|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]6 L) ?4 ?6 m: b
) P0 g8 J' I1 e4 z9 S- r5 V The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 4 A; t' j5 E" A9 f3 s; m
: `# f6 Z7 ~: ]0 ~5 r; MSome say love it is a river that drowns the tender reed ' ~9 Q# y; {0 |* L0 `2 v. \
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
! c6 t: }. ^4 [% U) X- ^Some say love it is a hunger and endless aching need & A; A1 @) j3 `0 k/ e
I say love it is a flower and you its only seed
& \6 N$ V7 M u$ k
9 @! N; q2 P3 Y9 Y RIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 6 h9 V4 Z1 C" W8 a
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance $ ~2 E ~, i: A% c+ _
It's the one who won't be taken who cannot seem to give - S" S& J$ o' h. a3 F7 Y
And the soul afraid of dying that never learns to live 3 r4 V: ]6 P' {, B( @( g p1 I
" ]9 i; m. c' R$ p% S: E6 N; Z
When the night has been too lonely and the road has been too long # Z3 X9 W3 D4 `, c3 Z9 ~
And you think that love is only for the lucky and the strong
: x* W) N/ i2 I, [5 F1 d: HJust remember in the winter far beneath the bitter snows , }2 s+ S: z3 r# k! L6 q
Lies the seed that with the sun's love 4 E# G0 [; K" ~( O
In the spring becomes the rose
, k7 ]* \/ e. {0 Z: J: @& b / s, ~ {. d& o8 o8 i; c
6 o+ y2 V) k8 I
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
5 R; k4 M, ^: Y) {1 b; D有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
6 Q$ i+ J4 z$ z有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 8 }( O- u' N# }
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
5 p2 m5 o8 A& ~% `$ }
+ G7 t. x' ?! ~1 W5 e2 C害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
1 Z+ ^: d) S. S" O3 [害怕醒来的梦 永远没有机会 1 O2 |& ~+ \- `+ j
不愿吃亏的人 不懂得付出 0 ~- O* v- B# Y; @ \) f/ n
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 * Y- T i! d2 l f3 ?" m L1 e
/ p- {) r/ a, {
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 8 `1 v& [* K7 R; Y( Q5 [
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
; u7 l' z, _! \- h& i3 A* D谨记,在严寒的冬日里 6 w5 M; ^9 q* A/ c1 |. T- r
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 / T F6 F$ x l( V1 u; N) P% o
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰- n/ A7 [% o2 D6 W0 B5 Q P2 M
\, O4 Q" f, v. A$ R" e1 S[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|