杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
. }5 @/ g" `& x! _4 b9 U8 x+ T# Z
回复 仔仔 的帖子
, Y+ S- U1 n) N- U
+ i% _  L" ^7 J9 I, D5 J& k  k, J6 X7 q
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

+ n' s8 b6 X; ~8 h3 R' |

, \8 @! h& I' v& ~- `% t歌曲:你或许就会了解 (泰文)6 S/ f4 v1 G! J- ]
歌手:Sirasak$ E2 U, B$ d; X
) X' Y7 h) Y- K, {, M
无所谓
% q8 i7 E! G  X9 j5 y
虽然内心将会悲伤盼望某个人) w+ [0 d5 C1 X2 T2 w. Y/ Y& e' f
有着我对你的爱而让你幸福1 Q  c$ J# h& p" M3 c" M& k
因为我俩身份太过悬殊: j9 i$ K# R2 A" ?$ s! V
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你
5 [6 a( D. J8 ]* j; j; Q
) S9 S, c; M5 Y3 [+ }- u, q+ E' f
这世上并非唯有我们俩人3 m3 g) G# U& n' Q5 m' \
还有千万个事由等候明日去解脱
& I3 `* R4 o9 Y' C" C& n7 E8 o/ j& |唯求祝你幸运  g4 d# H5 W9 [, d' m
至于我) P, u, \6 k' p/ K3 B. V
将欣喜的持续守侯着

7 }6 S7 q5 ?: L9 o5 y& z# p
至此我的生命可能空虚
+ R) R0 W" f4 e* i- i0 e' A6 ?* i4 g8 q必须陪伴着寂寞拥抱孤独. C5 Y6 q$ K1 I( Q  C; N
但总好过最后一次心碎的时候
& E6 E9 A3 ^7 J我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

" Y! z: h" Q9 }2 W- V
( ~' u- W# Z6 m! p$ z, A
音乐。。。。
! K9 i. V3 V1 G$ e
这世上并非唯有我们俩人7 B7 \7 I- b$ b% K& Z( i  S
还有千万个事由等候明日去解脱0 @: f5 a& H" m# V
唯求祝你幸运8 o0 M1 v! X( P7 E0 z; f+ q
至于我1 t8 F) N% c* c1 j2 E1 r" \
将欣喜的持续守侯着
8 Q/ H6 `5 b# v- F; K, C. Z  U
  G" A  s. l- _8 ~9 u4 t. b1 N1 Q
至此我的生命可能空虚
5 e7 q5 k: O# e3 c3 g& C8 s! V必须陪伴着寂寞拥抱孤独
) R0 b) e- M: p+ M; i: E但总好过最后一次心碎的时候. l. Y) J# T  d& H0 y9 [, X8 t
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

$ [9 e$ l# w/ [# l
唯有祈望9 U: |3 H( M- x0 R9 m% P# A
在最后一次心碎的时候
% Q! ]% j( `) F0 r6 e: y$ r你或许就会了解
1 O! _% Z) M6 u0 S5 U6 K是谁爱着你

" t) ^* c* g0 S7 z* L9 h2 h

/ b* L+ r6 }6 v1 T) [& m
{:388:} {:385:}

2 O2 @1 f9 }# t5 J! F+ z7 J. D$ _. s
: \# q  V; i0 r  d/ [
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 * R* N' s9 b5 b. f( P4 {" i& x. n
) l. G# r- K1 {0 d% ]( s
Karaoke 4 o4 P! v; N" F5 J  d5 R. E
(一起唱歌吧!); V2 q# \" t* S: S

1 D" B% p* c+ K8 d2 E. G9 C3 R* d' W- q4 ^/ Y$ H% F' D# J
( d* V& p. s( C; H! X6 e
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai
$ b, @" W4 T$ v. P
(Singer : Sirasak)
" {. Q2 G+ W" w
/ I: ~" T2 W" L: w+ {- c, v
Mai-pen-rai  N4 k0 M5 Y7 _5 D+ _$ I- o! }
mae-jai-ja-taung-took-ton 9 ?0 C; S0 A. a9 Z& u
hahk-tum-hai-krai-suk-kon
7 L! L7 y( {+ |$ z# t0 p: C8 |tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
, L! n$ {& r$ y5 c2 rpraw-row-taang-gun-mark-mai ! j2 Z1 `. I0 N8 h- p+ z. B
chun-kuan-tut-jai( ]  M$ w. t7 X- `& K
pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee
$ V9 C8 o1 B$ l9 ^! P" L! @$ e7 x" k8 P, |% f0 h. K
Lok-bai-nee2 E9 z! ?( w/ q9 r* H
chai-mee-kae-row-saung-kon% f' p8 s, b+ r" M; t
young-mee-roy-pun-het-pon ) a9 f9 P  c7 e& c
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
+ z. o( s6 B, j# ?" u" Hkau-piang-hai-tur-choke-dee4 ]4 V. I& T4 w: n# X
suan-chun-kon-nee
4 X4 J& P* Y; z* w; uja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
* c" M2 u+ ~5 ^& h$ w$ m6 ~& U) l" a" S6 B- ?# ?
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow' r3 C6 X! D( H7 h8 s7 M
taung-yoo-gub-ngow5 K% W+ Z7 E" g
gaud-kwarm-diow-dai
! M, \9 y; r1 S( L4 F2 Utae-yahng-noy
/ W" }) A7 j, j: c. Jmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
( v( Z& E: k) \' {- Z- ]& bchun-kong-hen-dow-sot-sai! A3 S7 T- n1 n" N" R, b7 d0 C
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
4 `& c, n- Q% K* F% N( R5 f
5 |0 R% P, u/ MMusic....# g6 k3 [1 J' ~. a7 K
6 \( f4 \/ M2 K- y
Lok-bai-nee
+ Y: M: b8 f6 z4 Z1 {4 vchai-mee-kae-row-saung-kon
$ Q6 ~* G) I: O2 F! r% Yyoung-mee-roy-pun-het-pon ' X/ |! D  T% _4 D0 A% f  \
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee, n# P, ^6 A9 [5 d
kau-piang-hai-tur-choke-dee
$ N* R  I" W# S1 Fsuan-chun-kon-nee1 [* L7 _* g/ r" P& p
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
( a" K& o1 |8 E$ q; p/ q8 U+ F; q8 i+ [( ^. ^! Y
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
/ x  c1 _! q9 x+ Y& r! y# gtaung-yoo-gub-ngow# Z' w. k  D4 O4 H
gaud-kwarm-diow-dai
& z8 l8 ~! j0 d1 M$ w7 Y# ~/ }tae-yahng-noy
  z' f# j" i! i5 U3 hmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  
3 k3 U  ?% ]: N: [- v: [chun-kong-hen-dow-sot-sai
" v( _: a* P& m. ]1 L) t6 P, p& ]nai-farg-far-tee-ngod-ngarm. B& _" U3 B* }! t  P: {- _5 R. u

2 F' j$ r; C7 R- T8 ~* [wung-kae-piang
1 ~7 K& ~# Q1 s' \2 j6 `" e6 Tmur-teung-lom-hai-jai-soot-tai( A9 Z( p1 ~  h
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
  x% E  j" n6 k' z1 B7 @' X
wah-krai-ruk-tur
; C" ?6 M4 {. G" i. r" p& H0 ^) O9 k9 F
" }( a: W% ^% p+ V% ^" T
{:384:} {:419:}' b7 X0 q4 b, C' Y: [6 o
听完了这首歌,我想哭啊!

" x6 o: s  A/ m- v" \
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子
/ Q9 K- {  b  y' j! A
$ ~$ U# L3 d0 T+ B& f5 o1 u& J能下载吗,我好想记下这首歌, U: l" Y0 X/ j
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
" D  V) m$ L' r- E

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-21 15:02 , Processed in 0.047292 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表