|
8 R1 i3 z5 {+ ^7 l& @9 r4 s★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; t, C; m- F+ x% g# |我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
) h$ Q( c5 _' a+ xAnd I say things I don’t believe I say out loud
* w9 u7 K: z7 e* q( U1 R9 ] \我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
6 n& n7 i& l; r7 g" mI get a wage from Monday morning till Friday night 5 R; ^& J( y# _
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 2 _/ ]( [( B2 \
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
" q6 P0 X, p4 P0 U: p一周工作35小时 我得生活下去啊 . l+ u% E* o! Z; P
- T! u+ w$ v) s8 `
★Then I’ll keep on dreaming 4 j6 m' g& E; J. a% w1 E: \
我一直做着梦幻想着
7 [2 j5 r" u2 G$ P& O2 h8 b0 sTill they say time to go, your day is done * _' g, c! n: |, X i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
/ b6 n0 T5 [' X+ w) s3 x4 }( _see you back when Monday morning comes. 3 j2 h7 `0 K* i+ p& x# g% c5 Y
周一早上见哦
1 c$ @: N7 k/ C8 G( M8 a3 n5 X
; k; l" m9 g. V★Two days out of seven
: q- x9 @6 U. S& Z: l n周末假日[周末那两天] 0 q% P$ k( R) o4 N: H
that’s when I’m in Heaven
! N8 p. b& l0 f" o+ F我仿如置身于天堂
: H$ c5 q7 R3 z. Zthat’s when I come alive
7 g V1 w7 o5 `5 @* a8 j% y我充满了活力
9 E1 U3 ~6 w0 |( S* ]6 c; g# fTwo days out of seven
7 o9 g/ i. `: t6 {* O周末假日 - a* U+ n0 m& y0 ], F4 l% K
let me be forgiven ) t b5 n- W+ w, f
宽恕/放任我吧 c/ z4 N9 p+ S I# E* l1 R
I just want a little peace of mind . ?6 w Q. J0 G) W1 [
我渴望内心的宁静
. P" t6 U/ Z; Q' v1 {. h7 Sand it’ll be all right.
) Z/ r( ?# Q) N/ b7 F一切会好起来的
: u7 J9 A/ |% U) U; p
" G: x; j- g( [ ?8 H★I wake up and tell myself I’m never going back. * c' q& h+ G5 c
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 1 O8 `* u- W/ U( m5 a
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 8 q3 `% L7 j3 W8 W- A5 x, B
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ) \6 b) T+ Q# h3 s
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
% L9 g5 r& p( l/ t! y(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 & _/ {+ c8 t5 e0 U
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
0 U0 W* D: m) O" H4 W" W但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 H) K& A1 r% x2 e4 |7 {6 O0 W# V& ^+ p
★And we’ll keep on dreaming 8 m# R7 B; u9 X9 m
我们做着梦幻想着 9 U( q$ a$ B3 c4 R
Till they say time to go, your day is done ' u8 A. `$ [$ I# z" _4 `. A
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / G Z; b$ `7 g
See you back when Monday morning comes.
2 ~+ b3 ?6 ~! i/ a周一早上见哦
5 \" }1 [+ `: U7 d8 S* s. b9 C! y8 J. a' ~, V4 @
★Two days out of seven
3 [$ p/ x( v& F* i周末假日 N j# S" b! h3 f$ }
that’s when I’m in Heaven
4 \8 V* Y Y' `) W% m我仿如置身于天堂
. t7 v7 y' z$ S; P+ T$ ethat’s when I come alive
9 m7 A7 X- r5 I; P& L1 _1 W* T我充满了活力 , `" d$ M- L3 P. r# G4 d% e. e( }
Two days out of seven ! m* e8 h: i! W/ j9 Z
周末假日 2 V' v3 B0 |0 V3 q
let me be forgiven
1 g& V L3 ?, h5 e0 O6 T宽恕/放任我吧
8 }0 {# l2 o5 N& EI just want a little peace of mind
, H( T( _" ?9 L3 H% Q! A4 Q0 \我渴望内心的宁静 5 S" ^3 _5 h+ Y' L9 `9 X9 v4 Z" z
and it’ll be all right. : j" c" X# H3 N7 S6 J6 }- S' e
一切会好起来的
0 J ]7 {( A9 o- m6 t" r3 j6 l/ K: B+ u% c
★Then I’ll keep on dreaming
A. \3 y! P9 @, I0 c/ j我一直做着梦幻想着 9 S( b$ N& U8 Y9 ^# h2 C
Till they say time to go, your day is done ) q+ A; Z9 d+ a# e# d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 S; ?7 \! p! ]; g& @# vsee you back when Monday morning comes.
- e' p. d8 @; N! m% \周一早上见哦
2 W* a5 ^2 m. h+ [' |yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
' U0 F; H/ T/ ?
E# ?3 ?" M# c* a1 g4 W★Two days out of seven 5 F ]9 g. i- [2 |3 d
周末假日
6 ]8 a* W9 x. G5 F/ N6 Vthat’s when I’m in Heaven
- `) F, i- t9 r6 M我仿如置身于天堂
3 K" I. Q% ?7 S3 A7 O1 ?0 c/ l% ]/ qthat’s when I come alive
Q- z0 K- \' i% c我充满了活力
$ ~6 s& j* I0 w6 G: s3 z& }$ uTwo days out of seven ! B2 E. x! R% F1 \
周末假日 $ E( E! n# i7 h' k* n4 |& B1 J
let me be forgiven
6 [4 M( ~1 O2 e& E! N: k宽恕/放任我吧
6 d; K5 a- f; u! a, RI just want a little peace of mind
: V9 b9 d) k) \1 [我渴望内心的宁静
' m, M4 ]. T! f& Q$ T0 x$ |8 X" Cand it’ll be all right. # n5 ]7 S: b6 B
一切会好起来的
( \' c3 P+ D# ~' K# C6 b1 H3 |It’ll be all right # S' ~. C( x6 R c
一切会好起来的 8 r" l* f) `# y, h# o) f
`3 I) J- U+ x* `) T4 E) g歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
/ {0 T6 X' V6 j3 i8 W7 z自己译的不怎么优美哦 |
|