|
|
6 I" ]. T7 D; j+ p0 y, P% I8 ^
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
9 ~) {6 J1 Z9 z我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 1 D! P9 {/ e+ F
And I say things I don’t believe I say out loud
- J1 N, v4 m6 W! r我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 9 J# c5 @. s$ n8 f9 X: a
I get a wage from Monday morning till Friday night
% c3 r: @! \7 Q3 t1 M" t我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 / A) ?2 F9 f* k! e/ A+ ~; ?3 B
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
Z% w- K0 b" C' }' F8 R' P3 K一周工作35小时 我得生活下去啊
3 \$ T1 ~, c( `" x% |$ M3 E
+ m$ J( H1 [1 Z★Then I’ll keep on dreaming
2 i/ ~7 S" ~' h+ G! m* B3 p我一直做着梦幻想着 $ q9 W! t9 y1 U1 t1 E, n
Till they say time to go, your day is done & m2 \/ Y# h7 Y+ Y2 e+ }$ h8 Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
% C" H9 F' q% T) ~8 l6 C( Osee you back when Monday morning comes. 8 m3 f1 s: M) _/ @, f) O
周一早上见哦
; o' U/ e" f. E
* M7 O( l3 d' s3 f★Two days out of seven
- v+ P+ z! ~: g* U$ A6 J( G {' K, L周末假日[周末那两天] 8 z _* {7 m: C8 r6 j6 h* d
that’s when I’m in Heaven 3 ~. B. b' g' a3 i
我仿如置身于天堂 * f% v" B$ }: V7 q* c6 K/ {
that’s when I come alive ( t9 K( \0 s) I1 `- {/ g5 n5 ?
我充满了活力
9 U( e' Q# D: J2 y" s1 b9 BTwo days out of seven # k; S' X1 b/ H( [* k: l. T
周末假日 , c9 R! H$ `5 _
let me be forgiven
$ R6 x' k! J4 D4 r; ]* v5 g宽恕/放任我吧 0 F3 H, G# b5 f
I just want a little peace of mind 4 y& r5 `* w. P: j4 S6 {5 S
我渴望内心的宁静
& b2 C0 P3 A9 `" B: [and it’ll be all right. " t a! W' F/ w" X
一切会好起来的
" m# K, U7 N) {; r0 B: ?, u& O
★I wake up and tell myself I’m never going back. 1 F1 Z q7 R2 W2 @8 F9 M
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ! e" ?" n; w* x' H0 p `5 e
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
( C' }7 M; N# e. m. K6 A5 G但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
7 J3 Q9 _( @$ R; w6 t L$ zPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ) |4 o0 U( z. C% | d0 r+ l$ J, K
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 3 s8 U" [3 z3 C- A
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. . r2 O/ j) d9 N; N0 {8 e9 |
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
6 g. L7 O+ P$ E: G/ Q
2 d, O0 W' g1 {" b/ ?★And we’ll keep on dreaming
: h# y. \8 N- z/ z" K$ q1 `我们做着梦幻想着 # u) `+ b+ R0 G8 D$ D6 u
Till they say time to go, your day is done
& K5 U7 x% h: a2 g# h* k直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " z4 F) {& T: ~9 S$ y9 X- E* g! Z
See you back when Monday morning comes.
2 S! n [+ h5 N: B; f周一早上见哦
( X& S/ _9 x% i5 q# A: g2 ` Z! W, f/ _% J# R. ^, V
★Two days out of seven ; p7 L$ L8 d/ I) B
周末假日 0 X# b! M$ Q6 ]& L3 j- J2 \
that’s when I’m in Heaven 6 w8 i) w3 Q3 u3 f
我仿如置身于天堂 & X' J& e( ~% R/ J, p2 w
that’s when I come alive $ K: A& ?, I7 f0 `
我充满了活力
# ^3 t) Q7 E) OTwo days out of seven 2 `, ~: A, B) P" s# p- v6 A8 c
周末假日 ) S1 w) M; W' ]2 A4 ^
let me be forgiven 5 o- ^, a+ A) @* E0 |6 g, q/ P
宽恕/放任我吧
- d* s4 M* t7 w9 UI just want a little peace of mind
* E6 z3 q7 e. f! `& ~ }我渴望内心的宁静
& g4 e5 D" e5 ]0 Mand it’ll be all right. q. F( T; a9 H9 g0 P+ M& R
一切会好起来的
' t* h8 ^ l8 ~ `$ m2 O1 N2 X+ `: X/ {, i1 I' t
★Then I’ll keep on dreaming 9 w- f1 L3 l' }$ _7 ?: r# ]
我一直做着梦幻想着 ! k$ c! |: o7 T; y
Till they say time to go, your day is done
* @1 A& |2 E6 B, D' d# ~直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 j1 a0 D6 x% osee you back when Monday morning comes. - q1 W5 y- ^. k$ Z* I- g
周一早上见哦 % {3 w# y, I& K, ~* o" {
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
# O! o6 l5 n; O) B' D0 j% C) T+ y' L9 a" u. }8 h$ x/ w
★Two days out of seven / i: _( u+ x5 S/ a' ~4 n
周末假日 1 D/ v+ H* V# {1 F+ v3 N
that’s when I’m in Heaven
$ b8 i, ^$ }& X2 _我仿如置身于天堂
1 v: k6 M& O F! qthat’s when I come alive 1 P3 |' t+ N$ e& e
我充满了活力
+ P, \7 ^- R: rTwo days out of seven
9 [9 {* T" y" W周末假日
! A E9 ~+ S: d2 b o) hlet me be forgiven
* f( _* D3 }2 Z, w: ^9 m宽恕/放任我吧
: k: R" n4 ^ `I just want a little peace of mind 8 i2 h7 U9 f5 p
我渴望内心的宁静 / m+ X! m( B9 u6 `% q# h+ a
and it’ll be all right.
8 d( U8 j8 N" e+ W+ s一切会好起来的
, O$ ^( [4 S! O7 n% T- R: ~1 kIt’ll be all right
8 q& {& i( D( v% e4 K+ P3 g* y: V一切会好起来的
5 k) j3 j* X; l% i6 i. b1 o% G( n _" n8 V9 H
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
' P5 I2 s$ z( C自己译的不怎么优美哦 |
|