杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35829|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD) v* O/ |) j4 B9 u

+ q; x' c8 @" ?' _, B: l1 I
8 l$ Y4 d  F2 B6 |英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
6 B, [1 A2 _- h7 I. D& B% Z( {% E, [8 I4 b) M& m  e7 Q1 T& X
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- V1 t1 U( I  U& W9 a+ Q' rglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
  x" t4 G3 g& b  k; \& OWe're this close together, just this bit close together, : T2 r0 e, X* q& z6 [3 c  O
+ A, c5 d- [* J0 v0 X' M& d3 ^% _
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
6 p5 f4 F' E  I" Qdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 3 c2 s6 U1 `% S! x# |
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. ! \6 y# r( e  ~6 v

0 x! R/ c/ n4 C0 ?3 gเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
+ q  i  `# ?3 x. J2 ]% \êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai # u  C& h( Y9 o% V: C: u/ V! j6 R& S; y
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
4 m; ^  S) a. F) G, t" D4 ?* q# }. T$ H& y
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ + y( ?$ N3 j9 o" D4 a, ]- S& k- b
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
$ e! K2 ^# b; X4 I: R3 _- s/ @Don't know why, and I never understand that.
/ ~/ G" O1 v! j7 d- R+ p
8 Z+ T, Z+ ?# M, `2 d; N  J" w; N" W! R# N7 J

" |& R4 a% s9 X6 Fคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
( a$ u9 `4 H/ ?! ]  L$ ]kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai # \4 g- F' b" I9 b- ?
Just only a inch, but it seems so far.( v6 s% Q. Q5 i

# g: [) }  p, V0 u9 G1 c) fอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
% E9 X3 t! D* n) oyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai + Z' ~* u% H7 c3 g
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.0 p+ y8 r8 z6 }

' u- s% [+ A8 _/ E9 _0 Mเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 4 D/ f2 I2 a# ?, V5 k! F
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
3 U7 D) d6 p$ B9 \" \- n: bExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.* V2 u( o  s+ I7 |# o% u" ~1 m
2 B8 V. C3 S4 I
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ) Y5 H) G* z4 k6 T
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ; x. W9 W) p5 ?* K+ w
However close to you, it's like without you.
; s/ S* O8 T5 N9 S; j& w% W( w3 Z1 y' F# V

+ }! ]& Z! X  K* ?# W7 Z8 o/ ]/ E1 E: T+ N1 f
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ( P8 f) c' f& O3 P
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 2 ~# h% `& r# T6 l7 T+ K0 t
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.9 W2 p# j- I. @

  ~- P3 H. W8 T& a/ U! Z% Uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  |" I. i' ]6 V  z$ V. c9 O7 i7 p8 Q" Fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai : Z, F9 ^; N8 ^. M
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
6 {, }! i# o1 R/ o
5 \8 \: v" ]0 s# Y; D4 nต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
5 ~% q3 @- k+ edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
* D* I0 ]  ^% X3 s' H) PYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 W: b4 N" U1 [6 _, y
+ Y  k% N9 V& A0 L! t' V+ Dฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! [9 Y$ n- \+ l* w! Bchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por & E# L4 w7 v/ |- u
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 O: t! C2 a" R
5 B2 Z) q( V+ O5 H5 S+ a  H; iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 2 D* N( B4 X5 u" z6 F
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 6 o) _( b* r" G
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.+ _2 e! Z+ \0 |* P3 \' y9 _6 y8 c8 \

0 F$ O, n& C2 P- Y8 Y) \; ^; m# ]" ^2 |! V$ B4 H

8 V8 b  n& N4 r0 ^0 I7 ^อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ : T7 U5 ?5 [7 v! X" J! Y6 B
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
; D% |3 Y5 D) {My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this./ n( b  ?) y3 q' `( B4 o2 O5 ^

. p# r* ]% q: y. Y; Q- s  Rหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
6 H7 K* ~4 J9 ^" v0 m4 N' yhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee , h: i* F8 E, I) U( i- C+ p+ e
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
- }0 N# c% i0 I7 N7 c3 c
! Z' s" }; X1 d; ~& c* I+ j! F* Kแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ) m3 n2 ^  \# D# w% y$ z
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 9 ?" a. U6 x2 U4 d% J9 V$ b2 s8 Z
I only ask to have you to be like the same person as before.
8 B. X! f0 j% ]7 ]* T1 E8 u$ U- `; p. E( ~2 F7 [

0 Z8 j- r& V- @  L, T  g) v9 n2 i" t9 K  ?
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 l4 |+ S; a7 ~# p, |/ y" U4 eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
, z, D( z1 P- Y7 j. K* W" ?Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
/ c2 {. G4 W; W% [. N3 Y
* C& R% D" m* C( p9 R/ x0 T8 p. aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
) I2 C4 {/ \' x  X9 Yyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ; B7 g; E; E" s; @! y2 m# }
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches./ U) W* j$ s" [4 X6 d
/ V& X2 s7 ?' `! N
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - N/ Q& A3 K! i# l0 Z
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' a+ p9 N' U6 E* V0 EYou wanted to revenge, and to torture me till death,
5 y  S, @. e& _8 P4 f8 V$ k6 k) w5 F# _$ n1 B3 W( |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* D3 g+ `0 R  O# C3 Jchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 0 g/ c" E$ h" f7 x
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
8 w% q) m$ J6 A9 b
5 i  `8 t) z% U5 W2 B* Qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
: @) Z/ R% }! _, s* ]bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 8 i! [8 N# X% ?" Z5 I! [# ?" T
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,4 g3 ~& H4 F7 Q7 t: d) j+ y/ R
9 W: x0 C  z6 p/ H9 j( c# e
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 M# M" ]  a. v8 t
ter mâi rák kam dieow gôr por … / l+ |  [' V) {6 |0 [( P- d
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-10 22:00 , Processed in 0.050227 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表