杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28217|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
2 w! q) q  k: K5 Z; a! J( I% g
/ L, i5 o' J) _8 \1 g% j# Z* y: Z. A) M, s9 q2 U. E- W
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。7 A! ?# D0 w9 |+ f6 m' w

1 W$ X% U0 p! `5 n* @& E8 g& lใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว $ F$ q/ a9 Z5 W: Y* ]
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
9 M% _$ u, I  {" A4 `+ B' ZWe're this close together, just this bit close together,
' i; k' e6 F. O: P) ^$ M! e2 a- c, R% V+ Y( u9 j. M& A( Z
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 8 U! Z; V2 z* n3 K
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai . z0 y3 {- f* z* m% R
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; h' N, W. Q- c
6 e% S, }& S/ ~2 A# O, o! rเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
9 s8 {( [8 G! _" ?: uêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
# U" G( X) z2 t0 o0 q5 ^$ [However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 4 a1 l, ?! `* B0 p* b* m! X8 @# o
9 i) w7 d. I& v
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
- n0 w9 Z9 _+ ?2 B7 ~- zmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
+ c( F+ o  j) RDon't know why, and I never understand that.
3 E2 A" C8 U$ u. D
8 e/ ?2 l8 P  q8 H; ^- M; v) s/ s$ h. T( v$ \& C! L
6 m2 V: D% s( m7 o. |
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 1 h& F+ ?0 |! Y# X: k$ H: e
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai : w9 M" J) ?4 u  r* t- A4 p
Just only a inch, but it seems so far.
9 J* Z: d3 A6 J1 s2 x2 }0 g
" f3 _6 u+ s' E. Cอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
. `# g0 j* ^3 Q( S, Wyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* F0 c( p; U3 B* \Here besides you, I still feel that I'm without anyone.* O- |& H1 n. ^8 L" M

" S& P$ @( M3 {$ g8 B8 F  {4 ?เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย . G; z; I1 u0 T6 a
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 1 m( _9 m  z- {) \7 B
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
+ \: b1 ^' C7 V, t; j1 B
5 R& x" Y5 z3 Q  @& y. n" x7 @อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ 6 u; L, a% ?& L* Y2 P6 }
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
; |; \6 ?! d7 k8 p( ~: ^1 xHowever close to you, it's like without you.
9 W/ e9 U" c* Q, }' S4 n" q" P. Z9 S& {; A" k4 c7 u2 _
; C0 x" e! ^5 m1 V0 V
% B' {" d. }% l  G
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% x2 Q  j, p1 B8 C7 r& Z( ]9 Pyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
& n( J& U* \5 z! D& u4 SDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.6 f- f# T4 _7 y3 J5 a$ q+ O: o9 C

# a5 O  U# o& oยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ : ]- c7 y% I9 F; v# D# k
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ( B8 k* S0 e' x
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 i& i, U' V& M+ [! t1 w
$ h9 d8 f2 C. R' F% E" ^+ K
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
  q; S/ h( G  b% ]4 ydtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" ]( m7 k) s- @: v; w4 o( V! ]You wanted to revenge, and to torture me till death, 9 Y0 c6 s5 l5 r8 w
) y& |/ |* v- m) Q' K2 f  c
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
$ o& C" P$ r3 U# l3 I' S8 T  zchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por " V5 k% X; s3 T. U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
9 z" K0 V! J; K0 M2 \) N
6 o/ H+ a1 w0 G  `+ ~บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
2 S+ m8 `$ |7 `4 N3 B+ |) }bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por 5 o0 R* r  y* r4 K
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.( V; J( t' ?( G8 o* Z

: D) I9 X. w3 o' p) O, e) Y% t; O2 D0 j! z( l0 m

7 o' P% X4 N/ y, h+ rอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 6 _4 i3 |8 L. S6 a
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 6 E) |; v* G/ \3 q( X
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.8 Z( L8 f& O5 g& V, K- v

: W+ A: J% B! C# y  r: dหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
: h: m9 f9 s: U) B3 L6 u; L- Dhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
7 i0 u- ~. Z, m2 FIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good./ N4 @) i, k  E! T) [

  I* ?; O/ |5 L  C! {( j4 zแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
# t& D1 u% q8 Ckâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
1 G5 r. k" _+ _% d# uI only ask to have you to be like the same person as before.. u6 Q9 b! f! _+ L' B% C

* {  m( N8 _% }  S: N* f' B* p; \+ U0 [+ i2 o3 t

5 F# E; w0 o% y$ z/ J5 l! k: cอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา + |4 a" _& D) [, C% p6 H1 C( v
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 \4 i( P9 |' W7 d) S  }- mDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.# ]3 J7 m7 Y8 o: K2 b
. ?- D0 W, L1 b% ]9 m
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ , K# L- Z! t/ o+ Q  M2 ^
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 T, U6 i9 z* {( i; t* `& B) R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.4 \; v& f, N, S* V$ i9 w' H3 g) t
! w  q6 H/ g* T+ `: h
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
. h4 W- v) G+ }1 @/ sdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 3 f5 P( u6 }2 R( r6 P
You wanted to revenge, and to torture me till death, - Q+ c5 L( U) G+ \+ R

6 Q  _! U7 Y% h  t! S2 N4 c8 n4 {ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! p, s) U; o2 Gchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por / K7 E7 K/ {4 \6 G' ^, h1 V- s
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., F  j! i7 b) Y

" i7 a- e% U1 N- M" E% ]บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น & P& F0 d$ a8 P- p2 s1 k
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán # X  P* |% b2 r" I
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
8 L  F* x: P, P" j! F( a
. Q- W) D+ e+ F5 g" Hเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
1 _0 k  w: Y1 c4 I8 E5 `. ?ter mâi rák kam dieow gôr por …
% \3 K8 y2 s3 V( T+ Z( Z% YThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-11 08:43 , Processed in 0.044107 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表