杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30469|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

5 W; [3 A6 p9 o8 a% U* l: V7 `2 w. t) V
It being in the springtime and the small birds they were singing ' i0 g/ n. Z$ U. B+ I6 \  ?' H8 J8 k' d
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
0 I0 h' P9 ]* ]# F/ u/ |: a. QDown by yon shady harbour I carelessly did stray
4 m1 s0 F* {- ?/ m3 L0 C沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
0 k+ M" }; ]8 d5 S( O  PThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
% v  ~6 M5 ^$ B9 t1 x1 Y4 n) i1 G画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
9 Q, j1 {0 N$ {! P8 I9 TTo view fond lovers talking, a while I did delay
) q6 ?2 J; |( B$ u* \! @2 w4 _/ P: i8 D看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 8 T% V7 P, K- n
She said, my dear don′t leave me all for another season
; v# i$ L& Y7 H她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ; }- g# t0 z5 O; U' i
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
- l) F$ D) Z  c/ \2 `( e  U% ?- Y虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 + `: l6 q% @, f0 G6 z
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation/ ^- r, b( a$ T7 ~, |
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 * V0 R4 u0 r& Z4 B
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu % w7 F8 x) X' W8 `0 `* @
我对神发誓,我永远都不会说再见 + F- N9 s. H/ @* L$ v( z6 G- }: C
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 3 R* p5 p3 S3 _- v* b
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
3 A) h; N/ D2 V  g# C' G0 D9 nYou know I love you dearly the more I′m going away + R( C3 H) {2 \$ P3 L4 a
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 + Q$ s, S4 g9 W# U$ v
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
! }" L: F: u+ O6 f: @+ n8 r% G我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 5 x! a3 o- b! G- G" K
To comfort us hereafter all in Amerika y
5 z$ r" P2 z% o来抚平灾难给我们带来的所有创伤 3 y. R) N" B4 n) Z& J& `5 E- \
Then after a short while a fortune does be pleasing 0 ]& m& S0 H7 T
不久以后当一切都已经平息
* l$ e6 m5 }  E4 lT′will cause them for smile at our late going away & M8 u2 A2 M0 \) {3 F- N5 W5 P- U1 c# n5 g3 L
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 . b6 c- y* H4 r. h
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory( c  A+ t( |) P. \! [
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 3 W" V! x5 O( S$ m
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
4 U$ U4 E4 T# D& i9 K& A- n我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 + h6 \7 w0 G3 N0 T/ _
If you were in your bed lying and thinking on dying
4 L4 O! \; R/ B" k, j( ]如果你躺在床上正思考着死亡
9 M2 t) b# m; pThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
: d. s1 l# \, r& q" S 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 4 X8 C: X- b% ~
Or if were down one hour, down in yon shady bower
  c6 a0 Z) Q/ Q% p; v+ h或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
: d' l3 b- w4 |- |- M' W9 sPleasure would surround you, you′d think on death no more$ @" t- w# S+ Y6 l0 u- P9 L) N
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 8 ?1 o, q6 u1 g" @+ B2 e# d; w9 d
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 6 m/ Y; q7 A- l; q" q
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 9 ^* `: N7 V% M- k7 @7 P
I never thought my childhood days I ′d part you any more
  z8 `5 k* Q- N, a# W! h9 E. [+ i' `我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
. F0 |+ [2 S3 T- l7 Z! mNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
+ S, X; J4 H5 B- L' P而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 , @: y2 m( ~* {
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 6 g  N' z. _7 N$ r6 C6 e
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行. o/ C/ t, S2 u6 d1 r5 z  u1 ^
$ ^% D: W- C6 Y9 p+ ^) o  c9 w
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 ( E2 K! p, t6 s

$ d' l, t+ c5 @- a; Z+ M0 [; B
" M/ C$ U9 A' w$ _/ l爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
/ Y" j; {1 y* T6 D. a% P她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
/ m. @; ^& R" ]4 l6 ~( T& a
* p  _# L1 L' Y7 W+ b" N% oCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
4 ?1 Y) n9 M4 d! j5 q- M! p2 f1 Q% v4 ^- P: D& ^: G, r1 H
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
, ^  j' k, s" D; s+ n/ s6 T4 y3 m+ s2 {4 X
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 1 h5 T; I1 r+ B% o
+ s! a3 g9 c  @  R) [) E
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。) }0 p$ j, _  w+ [; D
2 k/ F% Q1 Y- w  P1 o* [# J
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-10 19:55 , Processed in 0.048962 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表