杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28816|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
& M+ [$ Y! ?/ \1 m2 l5 x. m, `8 l/ Q3 T
5 J7 |# Z5 t1 a3 q" K& T
It being in the springtime and the small birds they were singing 9 F7 q# q7 b" m
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
8 F- s1 ~  f, pDown by yon shady harbour I carelessly did stray
# }- y8 l8 Z. k7 b沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
! ?7 U" R7 H6 G) A2 a) G. @$ JThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 7 ~, H1 |, s/ c- m% I
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 ( [9 z' e6 K6 b1 k0 S9 Z
To view fond lovers talking, a while I did delay ( s) G( T, O/ \8 S
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
& M2 c0 R, f) K. jShe said, my dear don′t leave me all for another season
; J' N' w, L1 c  T' f她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
2 v7 ]# _6 i0 Y) m+ Z0 ZThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you . D4 j2 ^2 J: t5 p" O: ]: G8 R
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
  @& G1 t6 I7 a& r7 y0 @$ ~( gI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
) z: h5 C; G% Q 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
/ b: m1 t, c8 pAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 8 s1 l  C8 ^! C) Y, p  S! i
我对神发誓,我永远都不会说再见
  ?( b- N+ z  I. A* bHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
. R: F6 ]0 i% L$ f! {" D他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
# T: k6 n+ }& u) V0 ]' {' G/ `You know I love you dearly the more I′m going away 4 E& i* d/ O9 O! g% r; W* {
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
) I5 r5 m% k, c: t: tI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
$ e, R7 p/ @( q+ q我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
% o* z( r3 u+ N, D5 [& w  ~To comfort us hereafter all in Amerika y & X5 m  ^& L$ B! O* @& t" U
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
) R& |/ @6 `2 Z; b* K& d) GThen after a short while a fortune does be pleasing
: I4 f9 m2 s8 P6 I) M不久以后当一切都已经平息 7 `4 M* H/ c- \, M' W" Y* w
T′will cause them for smile at our late going away
3 n  N4 x" R9 n; ^" c' @9 ?我将让所有人都因我们这次离别而幸福 & X# x% @0 i/ C3 @
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
; L4 |4 P& q3 h 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 / s9 v, D. y7 Q& R
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
8 L: o5 @3 p" O2 n我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
# M$ E- N3 I5 `5 w. gIf you were in your bed lying and thinking on dying
0 {% w" M' v0 J& [% q( i6 s如果你躺在床上正思考着死亡 8 f# L5 S2 O: y# A0 @$ l7 K) S* ?
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er' ]5 E- e, _$ l7 l8 E5 E
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
' g+ O! L* u$ \8 WOr if were down one hour, down in yon shady bower
- `9 D2 K6 _5 O+ D" f3 f或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
% U' u" T; f/ _$ k3 Y. I* PPleasure would surround you, you′d think on death no more1 u; E: V) G4 s0 X( f) R) n
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 0 M5 k7 Z# o* |' c: Y
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 8 L" ]5 B  ^, c
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ( M- Q+ U: u. G6 t! A
I never thought my childhood days I ′d part you any more ( T0 ~+ N% o$ {8 _+ O4 \2 U
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
6 P0 n) j- }; ~; kNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
& q* s$ n5 K8 _2 X而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 " }: a* T) f" b  H) d4 u/ _4 k8 w
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore # N/ j" z3 P7 l7 D# Q; G8 ~( G
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
3 @3 _" x& d  ?$ h2 l0 X0 a. H
5 k. {6 m+ ]: l, R' f$ k" sCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
9 C; B* _- ~; v4 t9 X6 Q% s) i! m, \6 \! W5 ]0 w
- i: ~, T6 w0 {1 j. ]$ @1 v
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 - }7 f) C, l' q; w4 [
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
: R# S8 E7 w, m
" K( M. C8 U0 s3 N8 Y+ I7 CCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 5 [! c7 u- d& u5 T

: `7 U, q; {% v$ x7 r14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 3 ]. w" i5 m# Z2 {+ Q
& x1 f9 T) g( @4 u
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 0 _5 s' D  ?- Q
  J% g5 J& H: }( G" _6 s4 h
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
" H. L  F% A8 h2 L# b3 ~! _) @/ j
4 P: u6 e! \, p5 |5 V+ c自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-11 03:25 , Processed in 0.051035 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表