|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』 |; x. \- F) ~8 F( n( _
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง; Y& A9 N- L9 w8 m$ l
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang6 ^, F3 A3 ?, z" z% v: z
Gloomy days and gloomy nights.' B" a! T' ^" w4 n
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
% ~3 S! t" M1 qmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
9 l% k1 x8 c" |1 y9 |' TI’m lost just like someone who has no way else to go.
" s+ q* Z; X! T$ Sใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้5 q7 V% h Q8 D2 V5 p; R/ k
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee+ k N/ ]0 w3 c' q' ?
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.1 e# {2 I) t* t* H9 t* T1 m% S
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที! ~$ j4 M8 W2 J: `
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
2 O- h. H; P: X7 gGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once., `5 c. R2 D( W! T9 T
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ& H7 y9 I5 {- U) }3 a: y
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter1 @# z# `: a! F# {! {1 h' F
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
6 S7 I$ e$ Z" r- Uดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
% _8 e, e- ]( o: @2 {doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ! N, Q3 O8 K+ e9 L4 _5 `% T5 R4 c
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.0 A* u4 P* v" D- J! R
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
; Q( K* t) h. Q xmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun& K, }& a3 \7 m& f& X4 |6 I
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.9 X7 d8 y- r" l+ L- A9 T7 ?- I
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ# l7 D1 T, c6 r5 k7 I9 d- \
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai1 {, ]' @/ G5 v4 V; C
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
( h+ D2 G3 E/ [6 L4 dอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
& p7 P/ P, S1 M" G+ t: gyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
- D8 M3 K8 m' i3 V: _& GDon’t keep changing like the breeze.
$ |4 }( y" D" pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
5 ~6 H( h+ ]+ P6 P) ]# R/ s5 h1 `chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 x ]9 \ P- ]0 i# u% F
I can’t figure out what’s in your mind.; M: c9 |" G' n: ~3 S s3 p4 x. s
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
( ^* k0 ~6 Z0 F! x2 T, w0 yyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai$ E; [0 E9 P. a) w
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
7 G! c0 e) E5 |5 S: S; Uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ: {% z" A- B5 n" E) v, ?
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- Y- O# b8 F* M. tThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
! O% w5 @; s- G: D+ I: wคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
7 r/ o$ [) p! j" w' Nkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi# n( w6 O& s; r
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.1 p- [+ O$ r, j% e( m2 q9 C
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
3 M% f$ v" p% w% g7 vtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi# d- H- y8 ^! z# j8 o/ ?: v: ?! l
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait." T5 U7 b$ V8 \4 l8 `* X
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
( U3 F: H9 w) x4 _1 K" ibork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai, n3 f3 i# V8 y& Z- l
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting9 k& r k/ G0 K
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร) F( l' t) e8 k& V3 }
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai' k! @9 q: ?, T- c& R
Don’t keep changing like the breeze.# X+ F, S3 D) Y/ c% @. z
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง! M' O5 o2 i; u P0 E2 h
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
& w5 a) A2 M$ _# ~2 m$ ]I can’t figure out what’s in your mind.4 N3 |' B1 Z* h& R: O4 f( e
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
% \! @' ?( S0 D8 v- \. |$ I$ oyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
" A$ N0 c* U! C1 V, {9 Y$ t( qDon’t remain undecided and let it go drifting along., j* K9 X3 M2 q! d9 a
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 L2 o, S. e' M- R* y5 U
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 l# x |0 E! HThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|