|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』( b8 N' t- S7 Q H% E1 B3 d$ f
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง6 s- _# N, U8 u; b
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 w$ A0 ~5 K% [# m% `8 f& E
Gloomy days and gloomy nights.
+ E7 |+ o2 t% Q9 P: ^$ h, _เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
+ e w( p( q& t( E+ lmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
* R- U! {6 i9 k8 t+ p9 L4 u8 K- kI’m lost just like someone who has no way else to go.
; ?7 c. ^: }7 D3 Wใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
8 Y: G% L, v! q; Wjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee% a& F8 D) u9 r& r" k
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
0 e- ? ]. q1 t9 D( n k7 zใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที$ m7 f9 ?& K* ^* Z
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
2 b% o p$ M4 l; r3 m5 X u7 L1 NGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
0 ?# \7 c) ~+ ]5 p) {$ D% m" J8 oไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ6 Y9 E, y; U9 ^- n. S
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter% M# F# A" {3 @3 Y
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
$ Z! U* T4 Z3 @! l7 _- ^' l9 _7 z- uดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น( |% }( {1 {0 F
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun ! _( h( o8 A7 o J
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
3 C$ z9 _4 \$ \( O; Eไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน0 V/ N$ P" }% I7 R4 V3 u
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun2 p7 c) d9 o+ n. B4 g$ ?
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
) c p& ^0 s2 z( f) g1 Jบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ# p6 {6 D) Z* |, _ y; K
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
0 Z% m( O q. O$ D5 eJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.) i& Y( K. \. g/ _) J
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
Y1 n% y1 \: d D1 u8 wyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai0 ?9 S! d5 p' ]
Don’t keep changing like the breeze.
?" H/ n4 A0 j! ~( A7 eฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 a" M+ C! x4 f+ t1 o. z
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
* x! `1 ?# Y5 o! Q* J- S1 MI can’t figure out what’s in your mind.
8 m, o: W9 i% D) u* c" lอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) t3 p& T+ N% C \3 X( A
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai( R+ k7 [- f0 h
Don’t remain undecided and let it go drifting along.7 y. v! x9 [" a9 t C" N
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ+ f! W C7 x5 n: l# p: ?
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
7 i* u; d- [; P* s1 H# GThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ! [; i, ]6 A8 X; E) @4 P6 P
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
- M/ B' F1 g& Fkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi+ m! q- d0 T% W( D& b# M2 |
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
- t+ F4 q) A, s6 L/ B! P! nถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
1 o5 m& J. d9 y, Qtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi4 s' z+ @. c/ T0 Z2 M8 Q
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
7 o! D9 R: n! s! j' y' W: k$ W- aบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป3 j( f4 _! Q4 f5 K5 X
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai0 G H6 a3 c$ I6 g1 A. r4 G8 t
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting" X" l5 }; o: G7 c1 }
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: A' s! g% D+ Z' [& S x6 Iyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
% K5 T* }1 C/ \$ B6 k" y/ zDon’t keep changing like the breeze.
% l, F6 Z" @- O, g5 _8 a' Jฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
3 m7 ^- D, I$ ]3 ]. Lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
9 E; m1 A; {+ f" M+ _: \I can’t figure out what’s in your mind.. ~2 _+ ?- I; P8 E, W+ U
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป7 h7 R+ s5 A% h; D8 v+ _
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
4 r5 \& c* y2 s% B: N4 e lDon’t remain undecided and let it go drifting along.0 h' u# Y5 y% Q. a$ \8 K# n
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
* m6 Y8 ?" s" z: Y% Csai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 i: l2 z+ W+ Y& r
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|