|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( w e* C$ v7 R7 Y i
3 ^3 _* z6 ?3 d0 N1 N0 K 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 S7 J' n' v+ ~2 r+ s7 q9 I* w) f5 Y. _0 n0 Q& [7 r
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; r! ~- v D: W" u1 l0 f; D' k2 `
4 a) x o. x4 T- k 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
; E i8 e4 c" H: ?2 \
7 O# O i1 P: C9 r" } 苏:时机正好?/ N2 H) I- U; v
* H! O6 s$ j& G" d4 A6 g7 g
张:是。
: j. f2 o8 O( I" y6 `5 Y+ t8 h$ W/ w# ^, D9 ]; ^
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?2 q1 }* ?0 Z9 U% \2 B7 J$ x, m
& _0 o8 {) O: `4 Z, B 博:公使。
$ I, I9 @0 D$ {# n G: M; C! V1 ~8 P; }0 l" w2 v
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' L" X0 [. `/ F# ~; i
9 B3 q2 Z0 z% j; E; I% h, T' ~ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 m! `3 q' ~. R
5 k, j: }/ k/ f5 `6 Q5 n$ e 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. p* o$ ?0 _6 ]" a$ U l6 Y/ s3 a! g% N
; P7 X) c* \8 d! g* x# A 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' I/ m" v+ h. q+ c1 Y; V
& k( Z2 M/ @* p( q$ D& S 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 C% u; |! d' c2 X5 g! C/ g: |# u5 t) V, x) T
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 D0 U/ t$ m2 s/ O$ Y3 t' w, b& S9 L% k" C9 E2 i
苏:哦!
$ X# U1 x3 X$ A6 t& R& f( t+ w( E7 p/ N
博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ R5 n/ E+ L6 O) [3 Z8 {4 e8 j5 z! e4 O0 \: L3 U5 r: e# U- P) c
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?+ t$ l$ D T% g" y' z) b
9 x& \% @4 T8 X% ~8 _8 [: m; F7 i 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。% N) }9 v% F) w" a
+ r' G/ V8 X( ]& |4 w9 x 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 P2 u. q' j6 C
$ I& b( m! q' n
弗:是的,说泰语。
' ~( D5 ?+ {) I. Q" X0 V* {
4 {& N( c6 t3 U4 P! y7 P: U2 A3 S 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
" [0 A% Y. g& p. o, p, g' Y; N7 `9 C7 Y% s
博:还从来没有吵过架。
# V' u h. r- {8 \. ], b, @; @( W. d6 r! a; i; X4 w8 l& d
张:是,从来没有。6 T1 N: w9 J: K% T2 m5 c6 k% c9 Z
# |$ e( F7 R5 n! x! ^, c3 x0 o( w& H 博:用泰语说,就是“还没有”。( j$ _! F: m9 u- R
1 t6 `, D: P, ?2 Z1 n
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。: z. _. F+ t) i! H9 w; g/ W
2 k f0 Z# o/ O4 x# @- i
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
. T( [0 }5 @& s2 _" s( A) H2 G# a1 k, Q7 O; c( o6 g
张:我们两位从没有过这样的遭遇。& X% y; T5 W7 U$ C& K5 [
2 g2 W( Q2 X. L6 T: s5 P
博:从来没有在那个时候见面。8 t- b+ c5 ^, ^7 N' t3 |. q* q4 K
& r; y' q7 |7 _3 J- V& z/ x
张:哈……
& N z2 g4 B H/ D3 W# Q
8 x, G. v% Q* f; a3 t9 N! N 苏:尽量避开,是吗?
1 M, x" o2 Z [- A; c3 J9 y# q# B# }
博:避开。避开。
' G! N3 R* t3 v/ R6 K, c
6 N5 w% D3 P# B) U$ e/ A3 C/ l 苏:那英国呢?
1 F) H7 z9 I$ G# \0 X# q) a! b7 U
5 M: q3 g4 G7 V3 Q# J% z: t 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。$ k7 j& _1 G- r$ w' ?2 b# k* X8 m
! o9 F( d- O1 j1 r2 p
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。 a7 Q0 U# b. F6 p* U
9 d2 D. [6 i- p$ e* k: L: A. z" F 苏:要退休的大使说的就可以不一样?' g5 \. L9 J% Y, I
4 ~ X+ y' v- j0 }7 l% Z 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 G. e" \0 G2 S2 S" g q) H5 p: i) d; ^
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
T8 S0 w" F( S2 M/ H6 Z+ C' [# ?0 K. n, H! a) ?7 m; n' F
苏:那作为朋友,会怎么做?
, Q( F+ O# E' z( U% J1 ~
! P3 n: o k! a; ?' C5 b 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。* D! e3 P# |5 Z8 Y( {' ^
1 z2 E* Z# o! Y+ P
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 X2 S) ?: |" R" E/ X
5 u& o a$ U2 m5 C! E
弗:是的,会交换意见。
8 |& @4 }; V: B; U# I% L+ V4 K
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。5 x( y. w! T9 U( |
- `2 n/ O/ ^5 [ r 博:没有困难。: G+ c( ]' z; d$ H$ h
! d1 v j& F0 @2 U 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。3 u. Y2 i4 S# ]8 u1 v7 R2 f0 _
0 [) e2 H7 J2 F/ t4 O) O 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 M6 _& N! K6 G ^5 d; ?4 M2 t& f) ^* ^, j5 m! J/ ]
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
3 y+ D: D. w! \9 g ]) w
/ y6 T. i, h$ M o" x, i# l 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
: N( k! j9 Q. i& |& y# z- u; C. {6 B% M' C; i
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? f1 n6 c/ X% M2 x
% O7 S. _. U, |& a: F+ T
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ V. w- F( V: w. d0 q( K8 Z5 V4 u& q1 ^2 |* O! d
弗:我们必须保持中立。8 d: r4 e& Q' P6 U( a
* h6 ]# M& ^) ~( S
苏:始终保持中立?
+ o( E: E. x4 ?) `: {: o+ }. D# N O3 l' ]0 g R0 V
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ a, P' w; U/ w- W% B
9 j) V6 R2 V N( Y, i# E8 M" w 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- A2 N) G" e, B, Z* q# L1 c( k; l1 B* z
弗:但我们不理解啊。
3 v* c* i! @/ z+ N3 Z1 Q' l7 ^9 V
苏:不理解?6 a0 U0 @+ G: z) H
' E0 f9 }) X7 T- t 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 X+ x4 T9 m9 Y
/ i$ D+ V" ]0 o8 z, I
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?* v& f2 y' T! |( Y; N. ~
9 X# S* P+ E% ?3 ]1 A' |; B 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ t: I& {2 Y8 C2 C* V! X1 d
! _; ~1 r' U' v5 W0 i+ @$ M- w 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 t0 \' k+ R: Z# [1 E4 V$ B7 ]7 X0 g! _' d. A, L4 F3 u, F
博:这要取决于“祝贺”的含义了。) r. P% U: Y% w. R' {8 Y. n& Z
' f& A7 Y9 S4 d3 u3 v( x) [
苏:中、美是同一天吗?
7 c+ r" Y7 \" Y4 j+ g6 R! P2 R
5 t- p3 y& T3 s- `7 j6 I 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 E% n. P) W; I" a4 a. S+ l% `! k
. ]$ \* \' {; o) c" ~$ [5 u 张:是。
$ R3 |; Z8 W8 _- H, m; }' q
2 ^9 N8 ]* T; o! @ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
& T6 l/ g' t4 @* R% h+ Z" u3 p$ A( k7 y; Z
苏:张大使介意吗?
; T4 V- o" l4 {
; l2 l1 L6 `8 T$ K1 Q 张:不介意。! Y9 b1 J7 F& m$ F6 {/ L
- Q, N. \ _& u ~, I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" X9 d/ s% x! C1 T, H5 D
7 @6 x' O! z+ | P 博:苏提猜,不要想得太多了。9 S( {9 f$ B. @* A( j
0 |" I6 z* g6 h) H0 Y' b 苏:泰国人这么想。
1 L: F& k+ K2 S/ g. v) C0 t3 T) S3 O. ]1 ~ o' F l; V, o
博:我们不这么想。: c1 I3 M( }& `4 U
) q" D$ l$ f' ]2 ^% N
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。4 U! R% [) C- w" O8 O
. D9 Z, a6 F# r7 O3 z在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 ~6 S/ G7 F, c. }; {
) I5 k0 ^, w" j$ |: X" K Q" W
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
* W* ]( _7 X" F
' ?' ~0 g( ?! ]( w. a4 q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。" s9 M/ S- ^0 R8 n9 R
1 ~3 v( L7 ]. X( J
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 D" g/ ]% Q5 T7 g3 [8 f
& f9 g" P) E4 F8 Z 弗:是。' R# y% w4 i8 c# [) L4 S
' g7 O4 S; e' m4 K& L9 f 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 v7 }; P5 C5 J3 G+ x$ N3 C$ q
8 P" A0 P! w! ?/ t/ o* ] 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 E7 ` B7 I9 ~( a9 X* F8 K/ x! C$ e
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 a# x) z& Z; [4 O" d' |
' p$ z# Q" x L/ b- k g5 J6 M
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。3 W. a7 u, w3 `& a( }5 P
0 E# J( C" @+ j0 X% K8 L 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 v: ?$ f% A8 H! M6 l1 C3 ^- `/ C9 Z6 G2 m) o; \! x
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, n9 o+ z$ K0 Z" X3 i9 j8 j; \4 I7 a8 c" V) r. V/ P
苏:大使感到糊涂吗?
: G7 M4 k8 \2 i% w- I
. u2 g& j6 F/ O- E0 j 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* K5 V' Z* c x' C% v8 q
' `# ?* s/ [ o/ I. G
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
! o. M! o* U# } y/ K% H6 C- Q, i$ S/ D. }
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
|# K9 ?. k/ |; o/ L- n: P! V- w1 a3 a. p
苏:可能是因为大使您的缘故吧?: K/ _ x2 ^/ ~$ D
% m" ~# T5 O% ?! u% P2 ?7 j 弗:哈……
+ h. l$ f! Y' F4 J: ~* K
5 }6 @+ z* s& d5 B) I 苏:每次来都碰到了“革命”?" |; R6 }; E3 J
' R: i' t2 I$ ~. W! I0 {3 J 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# x1 I* y* E3 ^% u4 @
0 C& n( |5 o! i4 K n# v4 M
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
! Q1 B$ L+ f7 d3 r
# z1 ~' s: n4 ^: _3 T4 e 弗:那天我在英国。6 [/ o% O# s' w4 r& {
0 D2 e7 Y9 W7 f
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。6 f& M3 ~. ~4 u1 `& L5 }+ q9 n: {
2 l/ H3 x+ Y2 X0 c 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* b+ C2 P% u4 y0 x: ]3 |4 e
' _& g, \7 e$ y( l, W- Y1 n
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# s) F! O5 o( P! L! P: _# J
3 |3 q* r" e: i 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 x" E5 E( d. }( A
0 E4 X1 s+ s6 h! Z9 a
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
* m- \4 ~& w* A$ K; s3 ~# [/ m: i7 A7 k3 [) u1 i V8 k. U7 b( K
博:那你说说,有什么情报?8 i. H7 V1 ~2 n M1 J
. F; E+ @* N+ f8 q/ A 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?% t3 T; F. A9 O/ P3 w2 w
; M/ I2 h5 r$ s% q 博:不对。( l1 b2 C& ^, I& @' ` A
0 `; j6 v* R3 D1 v7 X0 F
苏:CIA,可能有什么情报……' s P: c3 w- O2 Z t) c7 e2 k M) _
" N) s+ w: f9 R 博:谢谢如此的表扬。谢谢。# s% B( j5 G( _
/ v: G% h; q. n; L, G( q. I Z& P
苏:不是事实吗?
9 E8 z. f9 x" q( {- O0 ]( s" k, b' `- c" H- L5 n* k: m
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
& R+ m1 u, h- r, P$ e
$ v9 T' y4 f( w 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' m# B3 Z7 V( N3 Y; f, b* w
; G' i0 t) h i5 V5 I- r' r( d
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: ?5 ?' _. v2 H! H' M+ N. J. \# i' @! j3 O' u
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 }7 Y& S/ o. M7 `- g% W0 p# d3 i# c$ ^
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( X! [: A, ~7 }# A& e
5 C% \6 s" v% `# | 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
" L4 s$ B. F4 x
& n' j, f9 D: N# b0 D4 U* `8 Z2 {: H/ v3 j 博:苏提猜,请不要这样说嘛。: ?( g8 A1 r4 O1 T* P$ Y* }
S, a: ^ ]3 J* E' V. o. R 苏:为什么?损失什么吗?$ @. {) H: k8 K
5 }- c* \' |6 I8 L; \ 博:是。哈……8 ?) A/ Q8 {& @2 D
, U8 v% J n# S 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- L/ B9 I/ R3 n) R7 h7 S
! |& ~& m5 ?) \% h
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|