|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; d) j3 G1 x# m" I4 a
' c) F7 N( m$ `* Y 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?# T1 Z$ L& r, e3 Z! T- I1 A
( v6 K" Q6 g, v! \$ u* h+ a5 w
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
0 _" W# P: _/ Y: _
6 @1 ]( A3 i+ I' P! w 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( c6 |+ e6 {" s; l
: M3 l' a' R+ o3 J) E% O
苏:时机正好?0 S( A" ^! M& t ]' g
; C$ Q+ ]! v: k$ c 张:是。
9 I1 Z$ Z7 `3 }/ [3 u% k1 r; \# l
5 @$ u: u1 m2 r5 e S' _1 I 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. E6 B9 Y9 A c7 l7 C+ Q
# |# Q$ |; V+ | 博:公使。
- O( I1 `, c. _0 [+ @7 W" c2 X% u& Y6 a" C: i
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! L. w' Y& F" e
- u* Q6 u4 s2 B/ x& W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 {2 w @ m' B4 r L
! A9 R( n* D1 N1 x/ t 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
1 Y- D8 w8 X% e
9 k* M7 \) K& G2 m: k 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' G8 V+ }3 E% A7 q+ I6 o
% u8 ^/ d4 s% w$ g: A- K; \7 w
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ g0 \; A$ O. h( S
+ D) [' @0 ]& }) W% k S8 E7 ], C 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. h2 P y7 s) G0 n8 e) K8 _4 y5 [% X6 H" M
苏:哦!
- `) T1 X" m+ j8 }* |
5 F) A8 f2 P. q 博:这位是真正的职业外交官!哈……& R5 q6 F8 D" d
o$ Z0 {" C% f2 C1 Q* w0 t
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 ?( Q' J2 P$ ~: ]+ B
/ F- {* S; ~+ ]: n
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% G6 u/ E7 Y6 ?- K& U+ D( e0 p' W
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. @- ~1 t: x( G8 e0 A
+ G O3 E# E7 X2 B. `3 v
弗:是的,说泰语。+ X4 Z9 v% y+ V/ A+ D
7 u$ K4 j5 g0 v3 w3 u3 i) | 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 N7 D. j; {( a/ T+ q
4 L; P. M* n; `- U2 T: j
博:还从来没有吵过架。& T3 N2 d: W3 H* x4 |
! q* U8 n4 }/ x0 o! p6 i" P3 C
张:是,从来没有。
7 e; m; p+ X4 v- j# k- l/ Y) o4 S3 S- L% ?/ J
博:用泰语说,就是“还没有”。
/ c/ E9 J$ Y% S
$ c+ r4 n/ o- H# T) | 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 Y/ S4 r! o3 i+ b0 F
7 k( w+ e* J. I 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! L/ ^! Y5 R! \8 q- a& a8 K: E
( M& v, O. k$ l/ l! W3 m9 i+ T3 B 张:我们两位从没有过这样的遭遇。; c5 }2 W5 l% d( Q& l
& q+ c/ f ]$ I2 n$ b( Q. {
博:从来没有在那个时候见面。
9 X- Y4 r$ H6 p, t# m7 I T7 u p/ b
张:哈……( r( j( H8 h, V$ M6 t( q
1 O$ ~8 c4 n# K: D$ T& F( n 苏:尽量避开,是吗?% W0 v' k2 m& U A
" t" l1 O) [9 L% ]2 y% T e. z
博:避开。避开。/ n2 ~+ G/ K$ d. I$ {8 @
7 ~, s2 F. d) M7 ]1 Z& V" p
苏:那英国呢?2 r, i; D% E' @) l0 P' {5 w" T
2 k5 u2 I1 c" t; c% X* w
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
, O8 N/ G% [+ D, M, C6 R2 C+ K/ X- S) V* C ]8 @7 Q% t% s0 x7 ]+ o4 r
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! k$ B/ ]. a9 Z$ L( f a4 k. A' T( X' ]& Z g9 \
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) i: r. Y7 j# U
* A3 B( k k0 ~* h' M2 F1 Q8 [8 s( B 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ f( V& j, p Q
! u4 Z5 {& m5 {/ E4 M( `- Q
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
* f; }9 z9 f! x& G2 E6 q- ^
7 D# e6 M+ D+ b* ?' x 苏:那作为朋友,会怎么做?3 Y9 C4 R" Y2 J! F, r
; L7 l* y+ K2 l" J( _" O" T
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。# A- _. N7 J- }0 G7 y: D: ]
+ D" m; u' n$ z
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
# T6 K" l$ W4 `# x l) U$ ^8 E7 ?* ?
+ g! J7 @9 v8 Z# y! N/ d 弗:是的,会交换意见。
& Q" M8 K9 U% A, h: C; [8 ]1 p9 X; w) T& y. u
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
; o, _6 D5 |* B1 S0 u3 Z9 m
: y% \% u9 d6 \$ k 博:没有困难。3 J0 I: _( g' j6 W/ ?. h+ R
2 K1 [! o+ {# w% V3 _
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。$ D2 V7 s% X8 a, P* U
$ n; Q% ]5 f c2 e; g# a% R; z9 m( B
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
3 X: V/ t: L K( J& E- f' X' Z5 s9 J$ i& u
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
) D( y5 T& C1 f& r4 Q W" L h: a: t5 M7 g7 g% G5 h
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: ]+ e7 C' o$ t! u
9 ?5 l' V# y- |* R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! }. r" J. x U7 H% o: u( i9 y& \
: [# d% ?( ^( S! t2 p! c. v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ U* |. L3 [4 _7 e9 `
! d, i0 o: Q! Y; f2 G
弗:我们必须保持中立。
: A. g7 J$ w1 B9 `! m: g6 L# J( L* H9 x# B
苏:始终保持中立?
2 \4 H( `! L% `3 f' F( @3 U) K/ ?, S+ E) @& Q8 C( @: s4 Q9 q1 b2 O2 d
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" S: h- N7 d& G9 f0 Y
: K' @6 Q; b; a3 U) |9 K 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 V6 j9 S& L( s2 q9 n' S" B
0 z. x- M' b% K% _! I S 弗:但我们不理解啊。+ p6 |6 s1 H( m3 u5 N
* ^6 A& b: c& L8 i9 F8 R' }
苏:不理解?) E j9 q" I2 X0 v2 r9 b( @
+ P3 B" N0 W1 p/ k& H; I4 V 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ F- b% E/ s; V$ L) g6 ^) `
& S, N$ \( _' d& [, `9 G 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 R0 t* k( |9 l0 _/ l( z0 w( i
; w' Q& e& u q' W 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 C. A! k& ?# x# ?
7 j( ^9 |" o) G8 ^ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ g1 z1 V, ~5 R3 f# [5 V7 ^" C
& C/ M8 e% _4 x3 |$ G( f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 g, H& t- M3 Q9 O: p) ~
, l3 @$ D3 u8 s; F: F5 I. S 苏:中、美是同一天吗?: l1 c; l; { C& Y6 d+ F0 A* h
( G* C* L3 g# j; W% F0 a
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 {5 o( g; }& X5 Y% o, A T/ _& I! G! q( b, h1 i" _; }. x
张:是。
, E- |, a6 {! H) s' v4 p) B7 z
8 P! j% t; A/ m 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ n3 H' a) q5 b- a2 A
% X( n5 r2 ?! s 苏:张大使介意吗?
9 m1 \% J& H1 O
! R! Y3 j" Q7 W& C 张:不介意。
3 m! T7 G' m$ w/ M o9 ?
! s g5 b" N& S 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。- i- h4 y1 X) Q2 R; q- y" l
. A ?4 o, K8 A2 _4 l
博:苏提猜,不要想得太多了。
0 R/ h; ]9 i; v5 L( c2 o R
$ h. O+ m/ { V2 p. a- v: x+ ]+ \& v 苏:泰国人这么想。
' Y5 w7 C2 e7 `
* Q1 A1 {1 [- O 博:我们不这么想。
! x% v8 A5 t& P9 r( T+ k* D& K8 c, T* Z# K7 e) j8 }
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
9 l3 Q6 v H& B) H. @, z" f, h
, j! C- K" [+ r1 X$ n) n在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变' A) p! T5 `/ c/ W! f) P
" |$ [) E" G; f' L$ R' F5 ^ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
% q2 t' C& X5 Z# E) m2 ]* Y# L& ^7 J$ G d& X
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# h$ C* G2 K3 T/ t
" W" ~# Y# W9 c( v$ p8 B" b9 S
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。" K' q$ d: P4 }8 g6 M8 F
7 Z& a5 S7 M3 K% `8 H( \ 弗:是。: h9 w* h4 U9 b
; F0 |$ w7 L% S- E 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ k, O/ m' k8 E1 `- U" m, j
( _( x8 D" W1 ], }! R4 B
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
5 d0 W) _$ i+ b! ^' M. @0 U2 l' r1 D
! P' Z* I8 C9 ^$ Z 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?6 L) D, _$ k' F& B
+ p ]$ x1 W, T' @! K( D; i
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。4 W7 V, a0 z, f) W: Z
: u/ C: x6 V/ l, n3 s q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
' _" l% m8 U B; Z( E" o# `/ ~- z' s! e) g7 {
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, e9 O. \' Z! d1 I- ~$ ? J: Q5 s7 a; }0 z( D) B$ e$ H& Z9 }7 J. G
苏:大使感到糊涂吗?
1 F, \ P/ ~2 ~5 F( F( e% N3 D5 {/ d! w2 K# |# ~
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& E3 A) t+ t1 T! d7 W" }" k/ G
8 x- R% _7 E5 O$ z9 x1 B 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 Y" _0 U' r0 C
0 d0 K6 d& h% r5 i 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。$ E5 U: l, M6 ~9 X {
) h& t- ~) H5 W' u! A5 w
苏:可能是因为大使您的缘故吧?4 s; Y% ]5 w/ Y6 ]! p8 ]
: B) k8 V Z+ W! c6 T" j' c: t 弗:哈……
4 [; p8 l0 b+ B6 F5 d( `* }- S+ @- k8 f& r
苏:每次来都碰到了“革命”?
* ~8 {7 x# l% h/ ]/ {. O
- E5 ~+ N, g8 C- X. b; g4 E0 i 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* ^7 ]* v F3 z! f! i
4 s! n2 m# c1 |5 y9 D
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ V) Q! ^( l U7 L7 }& y1 J5 N4 F1 ^% V6 y {8 @
弗:那天我在英国。( [; H, V, O" T1 f: b5 c
' j1 {0 @1 Q N- S% t t1 b' ?. C 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 i, A1 G+ E( Z" c! E4 O, P9 S
) Y k: _% G6 Z4 X; t& G$ j) { 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ i* z. ?3 C) e% `/ `
6 x/ n! s. f& _3 S7 E2 _$ B- U
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- ?5 X0 [; X1 E+ z+ ~/ [% O/ R" `* K0 ?
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
/ C8 I2 F A4 B+ E( {2 Z; z8 c% p; T, |" V8 X( l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! K }9 v9 [' a5 r% j" P' U- b- P a5 c4 W4 g8 S: R
博:那你说说,有什么情报?! C& J( _7 y/ n
) |8 l! r$ B' f: N
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?. E. t% G- @; P$ W+ [& U- g1 Q
$ a {: y' o/ S
博:不对。
% J- z$ b2 | a$ S, K, ]7 Y" p
% `; d/ P t9 U 苏:CIA,可能有什么情报……
& Y% K j1 ^" L! w5 H! Z: o
8 m# b: }; t4 l' ?" A$ A 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 k1 b8 ?9 e, V l0 H, ~2 H G7 D& p1 [! o7 {( T
苏:不是事实吗?$ c, F; w; p6 c0 T
! B7 Y, q4 l8 k0 R& \2 y0 O- k 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
1 L, b' ]8 W$ ^# c2 \9 g; v/ I9 A9 \9 T. L
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% u; g" b* P* c7 J5 ?: N, y% i
- R4 V! J5 x, y* E
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
9 [% I9 v& l W4 L( E7 l' t
7 o, H3 N5 H6 ]& u 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
s( _, T4 d; ] H: k: A
# r4 H0 Y- U* J$ M& e5 p1 Q 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 s, k0 {$ F ?& A. b! }
1 w+ M( ~! z1 b7 ]$ Z 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 U6 V) W" w, u- B+ m
! s) V d3 r- C5 f9 [: N+ K% W 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 T+ @! m( ^$ N& ?9 e
. G4 m$ h; i. i; U8 Y! } 苏:为什么?损失什么吗?0 h0 p4 g$ I+ K
( z3 J+ l O% ?! Y1 k i7 P
博:是。哈……
4 v; ~& m1 Q2 T8 t( N$ V- h1 ^. ?5 S9 {7 @$ A6 H3 q8 a* ]6 `
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 r) @* W4 L7 E! M9 p' c3 i" ^
; Y: D8 {2 P9 Y* J) k& B$ r 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|