|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
- [- h+ d# O2 L6 g* u+ W& _4 i
; X) E K \4 h. a0 u0 ^ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: ]8 n, Q% u8 d: ^/ @ B) w# G
! g5 Y: {2 H5 _- z, E U: ?( @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
a W! @2 b N& @. S
% P& T3 L" Y# E4 p$ l- m4 q( ^ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。; [0 w+ I( D+ C, w3 X* e3 F
- {+ ?3 [4 J+ o+ a, K
苏:时机正好?
/ g/ Y, |+ s2 t: D' J+ m
" K* Z; [* s$ S/ n& }6 c0 t2 e 张:是。# [' U1 p$ P% F1 L7 N L
$ y2 B+ K7 l7 J
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 h+ F7 u' b( o& T/ Q
! m9 V* _2 ^) G
博:公使。5 \* N! z: |5 L- ]* i" q1 ~
; ]- k6 o1 q; ^9 i$ t+ D- A 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! ^* i$ g- M2 i# S9 s7 o3 M
/ A$ C% I$ G" |, I% M
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
; q& q# M% u) N* V4 H
2 d8 X# H+ N. q4 g+ X' ^ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% ], j1 z! `4 t6 y* t4 K
0 A/ @! x/ h: {) h5 A0 b; R0 ` 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。0 K8 P K# M* W; H% i' K
$ X. f) G+ O+ v h, O: J; _/ L$ I 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( ~; }- F x! C% S0 \$ p' \3 P6 S. S- w) m5 h. j/ X
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 u3 M4 \3 ?: U& z3 t
- |& J5 w( E. a 苏:哦!
5 b# D% v) [( z, s5 D' M& L. S# t: }' I3 Q$ t! K8 F/ X
博:这位是真正的职业外交官!哈……
, E& J4 O) [! J, q+ L ]- G
7 o$ s! f/ a4 V6 i4 |# ~ B$ q, P 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 [3 f0 Z3 {- J; n6 }
/ R2 @5 @7 H8 t/ b' [" {" j2 A 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 H X3 w: T9 A# [. P4 r/ I% a
V) n, |! |: F- v0 T( u. T# W0 C 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
" W$ K3 y; b& D9 \# n5 W. G
# o! n. ], G) V2 h, H 弗:是的,说泰语。
4 L7 D# Z2 n$ `+ y; f' H$ D. X/ _4 F5 c4 b* ^
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 @* T9 L! p+ e5 x. K
/ R- X" ], L- H! e. R
博:还从来没有吵过架。
$ `: Q9 |. o" p; I% |
: G+ y3 t7 X' h2 }) d$ d) O9 ?2 z 张:是,从来没有。9 @/ k7 s' F' @. |2 I
( h' F* l' T, w* O/ Z" u- E
博:用泰语说,就是“还没有”。- d" _2 G( |5 M
5 Q' _0 z) `) V( r3 e9 u) c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 p) h) p. u5 b5 T1 i0 J
) F5 C/ a. K( C$ U 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
F3 |' g5 M5 n' Y! B$ g; L8 r
9 {6 U% f( \6 U5 \2 N 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 h1 {2 k* y/ J/ p+ |* a4 e, H6 B) _0 w
博:从来没有在那个时候见面。
! H/ {% s9 i4 ]! y: ?! M' a; i1 x0 ?8 j) K, V! E
张:哈……
' a0 I$ ^! P4 O t! K* Q7 m0 m& X9 K( x: F5 F; w. |7 D
苏:尽量避开,是吗?- h" W! ~$ [9 s& H2 N( Y
8 g4 }0 i3 h6 q& I2 ~$ k3 z/ m 博:避开。避开。
; A. n/ n& b/ o8 K! h& b; F7 @0 }3 ?( h$ d, @7 m9 m
苏:那英国呢?$ q h% Z ]/ M' B' _% @
" A" U8 W! r* g 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
7 u) |% Z$ d# }( ?9 @: D7 E. E
/ S& u2 X% P+ v 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。1 F i9 Q1 ~& w9 a! e( s! R" Y/ R
6 p. L% Y* O& z1 v
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- m: I8 |/ ~% b v. J. p/ i
) r d/ s4 \# J5 n& j5 f& i 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% u0 J/ |# s, L/ d# Z" s" u! @
! I# F0 u1 K4 }- A) c 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。* \4 W; ?. Y- G) o }
: J6 o4 V$ M# U/ m( M0 [& f
苏:那作为朋友,会怎么做?# f9 X$ g+ t) C6 D$ o# ^7 q7 q
0 C( S0 ]) y" @, ~. g
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。' w* v$ c9 V& R5 a+ s
* F. F1 M& M$ v7 A: ~ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
) Y# @ L9 P1 N8 W
$ L/ l/ \9 S, Y6 I V5 v6 h: C3 K; U 弗:是的,会交换意见。6 J c( w1 T# @* S7 G: q
& _/ i# o4 H A1 F/ z6 p3 d
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
/ r; `8 `- ^ ~0 I7 z3 O6 Y+ j( v# [3 n6 K4 ~8 {
博:没有困难。5 i8 Q$ y8 g4 w0 H/ V
8 e( E8 K/ H% h9 _+ k% x 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. {3 l: k0 j) c
9 C+ G7 G8 m0 g% J2 {, C+ l
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。! ~; O1 l& S7 h ^' z
9 G5 k' m3 P5 z# x
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" V- P! c6 H. z2 \- e2 B$ ]7 H) z3 n
* x" |0 _% K2 W/ k% L" ~ 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。4 c: I. \5 B; O, q q% v
, V# x2 m% F; n( T; c: u, ?' T 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?1 c9 V; w2 w7 N9 A# }+ F1 y
x; Y1 `) V Y0 b% p, _, z
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, N# w5 B( Q1 F4 Y
" f* ?/ l1 s: O* {- s" a 弗:我们必须保持中立。0 c6 e, P" E7 W; J. \8 q# n- Y
/ Z/ z! F( {' ~& B8 N
苏:始终保持中立?6 V/ ^ k. r/ Y# X( G
* t- d1 N; l$ P- ^6 w
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
1 \0 N5 h0 H" L3 Q V# i4 w8 u. K$ ]; l7 ^4 h4 j
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ P: P, v, z1 ?5 E4 p1 J
- o5 O$ U3 E! x; z9 I' \: H% _
弗:但我们不理解啊。) ~* X/ J% A7 @1 q5 \
$ j8 }: o/ ]0 x# ^/ Z1 z* X9 m
苏:不理解?
! o5 `! n- j0 S% P f: a
5 F3 {: l/ b' ^ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 P5 H4 `% _$ W0 a6 s# m; W0 U* o+ V8 D
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢? f4 I; \8 j: C& Y
' I$ v5 w6 i* q9 e* s 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ k( o7 H0 ~4 D4 W! Z y; a" b
# f4 A5 {" g0 ?; p 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?, y, u9 l( a( ^1 K! @
! Q0 b6 b( b& F, Q! j& k 博:这要取决于“祝贺”的含义了。6 j* [: ?$ H3 V/ d: y
( Y3 r! O5 a4 c 苏:中、美是同一天吗?# K& p" e- B3 E7 b3 X: V
3 F( L! m" {+ u
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& l. V u$ w: C1 ^* O8 J
: ] H" a& l, p0 P7 |9 R 张:是。
: o! }: h) ?6 X% t* {. @3 P" p) v0 p' N% q D+ a6 _( w
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
M* i* o- G: b+ H8 u0 w" m( R- {3 n/ |
苏:张大使介意吗?0 M8 y5 M1 P" d6 `+ \
0 _; a0 \' t( T1 J. K 张:不介意。! G# T P& i! i2 |( U- m
& e' F6 K. ]- W' a8 \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. @* x3 v& y6 V# R7 A* n1 x& \- W' S- ?
博:苏提猜,不要想得太多了。
' z! e) ^/ E4 D/ ^: I) a2 {: o: u& {' H7 \" K2 H
苏:泰国人这么想。5 \( h( |4 w7 h. N
5 v, K, v! G5 F+ g, \
博:我们不这么想。3 u2 e- g# |4 T. _1 m- H2 s8 ^
) e5 N0 k& a* d) ]: R* d! b4 [' i, m
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
- w* L. a2 W8 \
& i9 y/ z0 d2 A f- s5 w) ]; _2 n在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变 M+ C* n! X6 T; n- b
3 H3 G) j9 Q# s: c; ` 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 K$ g% U8 |0 v' Y
5 D: M: V3 L1 O1 a2 z 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( ^. Q+ e5 F2 _& _, v
* w3 D- d! J2 C 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ X( ~9 S7 N {4 Z% ]3 a
" B( q1 L* k+ ~* O- ^ 弗:是。7 v' _1 Q# i4 q9 j- ~: H
/ F, E( b0 Y; V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?# L& h0 j, e, g, Q* o3 T1 K
" V& K3 ^& G4 r: b$ X$ | 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. W! G2 @0 F. t' ?. I2 V
2 N% n9 l( l! O, w
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?9 I, d6 ]- f3 q9 n
0 r6 @7 @. E& u/ j' n6 X% B
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。; h0 n+ v. ]) b( |! o5 R
. G. \: [7 G6 `8 Q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。& ? x* ^! e) a. U9 f( ]
" a* {- }9 _& }" E& U9 p4 E E7 g 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% W$ s* m7 t( P9 H
8 k+ b. V3 t8 }
苏:大使感到糊涂吗?
6 p7 u9 u: X1 P% Q2 u
/ K! J# w) c, D H. Y) ~6 g5 ?& Q 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 ^" F3 H+ A' G5 T1 Y }/ K2 t* H8 B- p/ P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
) R2 e7 X8 K: J: Q+ n5 a6 a
* @( [3 O4 c a4 [+ L+ t0 h 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# g2 V5 D8 O4 @
i: N0 Q6 m8 g$ Q% g- ?! Z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 [( P/ E$ K8 H. l }
& L3 P! a5 `6 F3 ~ 弗:哈……
2 t4 ^1 I- [( E2 w7 B* n& i: k$ M& B e& n* |2 [' g. k$ u1 \
苏:每次来都碰到了“革命”?
5 j' O! W2 E! ~8 B; D" N: S" A
. Z( K* m% Z* s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。3 }: ~1 C7 q9 V. ]3 } s
( B( F7 G" c2 L: H3 I9 @9 }
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?* Z1 ^3 X6 O/ C5 c2 T1 j
$ d& c- w. p) K2 R 弗:那天我在英国。
6 R" {* ~; D! ~% u5 r# ^0 }7 W' ^- f9 J! B1 U
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: r5 }. [9 N: X& d- \6 [7 S
9 @& R) n/ f+ E& j
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 O. H M# c0 u4 l8 B/ N% E# }! s
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. F( L" j; |- W: @. z) i: V
9 O( v7 W; l0 \8 t5 B% Y! k0 l1 K
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。* L2 ]) J4 X" ]. O1 O8 K- ?1 h' b4 ]
7 ]0 i$ g( _7 V/ L8 Z; Z- x
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?# _% e, A# @* N. F& E0 i
# j( g5 o% f8 C$ { 博:那你说说,有什么情报?) |+ h* w7 [3 O! m4 [
0 j, i% b g' P
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* y. T/ Y# E/ ~3 a1 J, P
; x! x9 i H2 ^5 b$ Z) v% }1 [
博:不对。
: F) R- R u* Y+ d3 x8 ~8 I4 z- z+ j' X( B7 @
苏:CIA,可能有什么情报……% ^1 ^* @3 B& b% Z" f" M2 e
/ g6 X, u$ u/ \8 V3 x 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. P7 P5 k7 t6 y$ l( L
+ U* I6 n5 g, O5 Z% r 苏:不是事实吗?6 A2 L P" E: p0 W+ z( f" `
u, _0 o0 S- \9 h 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* f0 U6 ?9 ^) D, h
2 L; ~* d2 F7 x+ c3 q) Q, H% K
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?/ y& {1 V: O# c/ a. L
: r- C! k0 J( |' ]- x( [" T! a3 U. Y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 \) E3 `- U& R2 ~1 ~0 C. L3 s
2 s) W. o; l. R& [) _# c) i
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。+ ~7 ~# f# ]( V, P* {2 |
q5 w. Q( y5 ~& K! q" q8 ` 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 e" |3 T% u+ n9 C, Z$ E6 s
, ?* {2 p; w3 ^3 H7 i" |+ z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% T# ~5 j2 Y% L9 h! \/ _5 D+ K- F; I) O1 }8 S6 g
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 S! F1 b) T" F! N/ ~0 H! q5 D1 N z# a, M2 Q
苏:为什么?损失什么吗?9 k5 z: ~0 e6 ]7 Q0 @" ?
8 J1 {8 Q) q P1 _' r6 @
博:是。哈……
0 P* p; [3 Q/ x+ s- G& r; T+ v1 i. S9 y( @( T
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' G% W' `6 p+ [! w7 B
& Q) ?2 ~- B D2 J( H 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|