|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 _. D2 z+ d- l
6 R3 |6 g, \) q: ?" U" G- K 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?+ ~5 i" y4 x, o" J/ E) V
) C8 I8 m& i6 K, @. G% c& y/ L
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。/ w' k+ q, V1 @$ G- M1 c% ~
3 O$ n; s7 G% C2 S( I2 c
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, Y7 a" [6 U- M' E" @/ g* t( K( O. C! k7 z
苏:时机正好?: l, S; F# x; }7 l
& z+ F0 C; g; ^1 A
张:是。2 c% C/ s0 d' }7 J
+ }! K+ ?+ u+ g% C 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; F* N3 z2 Q/ _/ d
) e; T/ ^9 Q& ]& L' ?) L 博:公使。
! S) j; a7 w' T" ^* K9 z7 K
8 l# i% N" M% l& q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 ?, J7 W# a5 w, k7 b; G' p2 D5 m4 h+ W% d* U- T
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
A! k8 X$ O. L; Z: z/ z6 m
7 c9 {+ {2 |7 R! u2 A# v* i$ _) C 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 t6 d4 b& z0 `) E8 p
: G' z( r" i9 B+ z, `% `
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" H9 Z I7 c# c8 R7 c8 k1 O
# S1 ?, ?$ g9 K$ o3 n: R# |4 T! G( x* J 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 b! A( a6 P1 b& E
! ]3 I6 d" P) E- {; B! B( s; ]
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* `: z$ u- m( w' E+ |2 s {" b
: r9 s8 t8 _" ^) ]0 T7 s' y 苏:哦!8 i9 d7 U; q N; X* C+ ^
' @5 D9 T% N! c 博:这位是真正的职业外交官!哈……- } B @, K/ P& P9 \9 @
0 w2 y) h y4 v, R 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?7 Q) Q, b' Y$ Z# f
" F1 w& i- K n G 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. d3 p+ V: N% R3 W; I
3 k4 W4 M! _% O9 Y: }0 n1 ~3 |9 K
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 s$ ^9 V0 n( w4 n
- j$ S0 g5 O& a: b% s* V) U& A% b
弗:是的,说泰语。
4 i2 Q9 {9 c, v" y" y
. ]5 o T- V6 b 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?) [. Z' G7 r1 `9 w
: b4 Z( V) \0 p9 H
博:还从来没有吵过架。! F f! D- J# P6 ^: u
' J, O0 j) @+ t- E1 Q$ q1 n 张:是,从来没有。
* U- s, T. B7 A
( H I7 u) g3 O* n; h 博:用泰语说,就是“还没有”。 v( r5 e5 w0 r' I: ^& }8 X0 y
) G, S J! U! W5 d0 v 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' q( U( {6 ]5 }6 } Q. M
# N5 h+ g1 X: |4 }" D$ v8 j 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
J8 B6 f* w. O4 Q% }0 t
# `: M, S$ [5 E! X8 \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: }- k, U* Q. m, {/ s5 x
* Z% \9 m. x: c7 [ 博:从来没有在那个时候见面。$ K: J8 E1 I6 }6 G* C6 E% a* x
" B. a8 \* z9 p 张:哈……
5 g+ u% U- b5 C! a# y/ R3 t) O9 P% g5 ]' g) {
苏:尽量避开,是吗?
5 s' A& \3 C8 Y' g. q
- ~9 m1 ]+ |7 W: z 博:避开。避开。8 n! v3 k0 W- O1 {3 ]. |, b
2 K7 X ~7 _) `* V4 D% j 苏:那英国呢?
" x3 O7 H2 C. q# P2 N, s
9 A; g$ X; |3 D9 w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 n# f& A. U9 @2 A
! w. ~6 l1 W1 @7 j 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 r; x0 M- p f1 Y( F$ x; H
% w# B# O& C& g4 X, V$ X8 S8 Y 苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ |' ^; `: Z F/ B& R2 A
; Z/ k, Y. z! q3 z$ F+ X 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, L# B+ Y0 n, I! b" A) N5 g3 y: W; W4 O+ w9 ]7 W/ l8 R
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
7 P) @6 ?+ M6 `" R
0 l- P3 |6 g$ q2 \6 }# x 苏:那作为朋友,会怎么做?$ N @. M- Y l( [( q' r# J2 }
, ~. }! M% C- t7 f @7 O 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
8 X9 e# O$ K/ M: G9 {/ L# `
- I4 ^4 s' z, k* X 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
. h3 M: z5 C( F6 F5 N5 C# t& C3 o. s5 O6 a
弗:是的,会交换意见。* I5 F: H# b7 J1 i
! ~0 J8 S! ?& j# ~3 `- x8 M 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 i3 r, T1 X' E. s1 S0 V0 y
5 r7 a# K i' I: j: K% O5 G
博:没有困难。7 x; C/ I7 r! ^1 E$ y1 F
/ J G# `. y6 ^) e
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ R( B$ G5 L+ _1 T8 h
1 I2 t# |/ j0 X0 @# s% p8 t 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
. K! [% L+ s y3 H% @" {+ |$ `. G, r5 C4 M0 ^3 \* d
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 G" L6 o6 a: q; |, Z2 @7 ^% v# x/ ]" k0 }6 s u) U, |
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. B/ [& p$ H2 C8 _! i' N% Q C! ]% b
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
# b; z/ e1 D: f
" f" { T: @4 C4 w 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 Y/ m: ~- K% X0 w, s
! h Y/ ~' Z S. \ 弗:我们必须保持中立。2 F7 R' t2 P, O) V6 [
6 _4 p5 h+ o$ N, e% q9 w. t2 s# [, s+ C 苏:始终保持中立?
/ b& n- ]8 ?! I9 p% R
7 g7 Z" Q0 s, y6 ^6 t: ]- C 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
) B1 d7 T |" c& `$ K% B1 _; f4 r
+ [" v( R [% k% B6 P. v 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……* X$ M) ~& ]' a/ G' v- O( g
7 z# y* X' k1 S4 v) }8 w- Q4 x5 ?8 b 弗:但我们不理解啊。
6 j( t+ k( [/ T' t1 i; a
0 r: I2 Y+ M4 u+ i, V# w 苏:不理解?
' r8 C$ a0 ?( X/ q
; S( M# P) l7 l7 V' D) U 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 r5 @. u# B2 P% W3 b0 n9 n" r
5 L Q1 m' k: b) W# b A* } 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: y& C6 z) O4 i& r* B) U, {
: S) T- _# }3 P; i& t9 v 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. P; ]2 p( t* Y2 A5 f' D9 ]( u+ V$ g' T: J* v. @
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. w. s1 F M* h0 T
7 P( f/ c: b4 l/ x& k 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' Q1 _# ?( }* a6 G
( S7 D- K* n8 @2 T 苏:中、美是同一天吗?
9 R0 \% r# ~* u& k( F
, u$ n3 m0 g; G 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& E) z" |( X" K
- d- q! @& O. T" N* G- y) I 张:是。( [! `1 n! |" \# l) L! g
0 h1 ?/ |3 S2 Q: q: R' _
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: y- o* q: X" R6 H: p0 D. Y
: Q" B* m8 f- p* d4 s 苏:张大使介意吗?
" E X/ H9 w, g% D- h( G* \
) r8 Q8 Q& T3 H* n 张:不介意。
* X p4 Z. `8 [- F. U( C% x' D! D& q
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 |7 s& ?8 L& l- e0 k* u" U
L) `9 V& i3 ~9 T0 X4 D
博:苏提猜,不要想得太多了。% [% L& C# d, \0 t t4 I2 S3 G% Y
+ T4 d* s5 ]+ ^ b 苏:泰国人这么想。. h* W# K! H0 |2 y$ Z0 A0 J/ m
, o6 o8 \/ ]) R9 I5 e8 A
博:我们不这么想。0 [- Q+ }. I/ `2 n, m
; n _' c/ [# t: q5 ~+ B2 m/ v1 F2 _ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, F0 i+ S" U; E6 q4 \
% J* J { V# o- W) z4 {
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* A& I/ ^, d! J, B/ h
5 H: U: T1 P: K
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 Y4 D1 U. c2 x u" ]6 l. c ]! ~8 }( g) Y/ B: U! E" U7 n$ q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ L# D! M. ]" i. Y0 S: w" H X9 n9 v+ q5 R9 R7 }2 @/ J7 A0 e. `
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
# h" T$ ~ e7 i0 \* r* w, {, t2 H4 x5 ]1 s4 r
弗:是。
2 j; a! L7 E; O, Z% }( n! G0 [
8 X, g0 T1 Y7 v3 T. I( c 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
2 {5 Y y' r5 `* R9 X. X# o( o7 ]& \' P6 t
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# r" [+ w( K; k) u" I2 E$ G% [: m9 m
* W3 [8 u: G' }' F 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( a* L) e6 u! Y% Q8 [0 c5 i
8 T7 C0 i8 f0 s: z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
b. `0 E! H: z$ N
$ |, r5 F) a9 _+ p; ?& r: |' R 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" X/ Q# Z9 c( @4 @
O$ E% _4 ~4 U9 `+ O B H 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。( j: K0 S( D, E
3 E: `* l2 e$ T! L7 k0 m$ n% Q
苏:大使感到糊涂吗?
q D8 G% l, I {- a5 z8 F/ f; h: b# K% T$ U( ]
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
8 M# A% i; ^6 R t$ s- M" i8 k- W) Y, z C; B' }) y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
n) m" U" W7 i* g& \/ I! |- B9 v' n0 U1 f7 S+ A' z
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 b, H. O. R& q* q/ n( ^4 f1 s" D# N# _ K
苏:可能是因为大使您的缘故吧?8 K: i* w' F$ m: x9 G
0 ]' B% G P( n5 d' K& ` 弗:哈……6 Y. o# F4 ?9 A3 r9 E5 W
! J& ]( c7 q6 L( t# G F 苏:每次来都碰到了“革命”?
( h$ h& ]# |4 i1 F1 z! p# W* ~4 w. d& t
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
$ O* m9 x8 S, R; ~" k2 _/ a. H1 n$ h1 ~3 G+ h: b* a0 ?+ o
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?, ]& O9 c$ i' Y* U( f
0 S- D) h* _6 V5 w& j5 H
弗:那天我在英国。
( h6 ]4 D- Z F) H* X9 J y6 [- [8 ^* n% h! r
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ c! G Y/ f- c2 n$ O2 @+ U
/ w2 a4 M' D6 C9 y( C
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ P$ @8 ]0 z& b* _
% G" E, z3 |; u4 K7 R 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 M5 q2 v2 N$ A& e* i# j; R* P" v
) J7 b$ ^5 M% H! [4 X 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 \ [% @+ j8 k' B8 l1 X1 \% n. |' A, Z- n. J5 r
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! ^% e" n* j. y- l* n$ k% a* f' ~( @1 u1 \/ W
博:那你说说,有什么情报?0 t8 @% L: w9 D0 P0 r0 _" D
& t. [) Z8 ?0 v0 ?, ?3 Z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?! S3 a# r% j% K
. \" ~& u# W1 z! _5 X+ w
博:不对。; Y1 G! Z4 A) N, K* X
6 d- u5 I9 N7 o/ g 苏:CIA,可能有什么情报……
$ R8 e Z# Z! I2 s% s' d5 A2 s, g( W; ^$ d+ H6 ^
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' B) b3 ~2 y2 n
8 C6 z1 L5 C: r2 x1 ]2 ?! c% {% m+ _. \ 苏:不是事实吗?- d* h- {) k! [' q
0 E% i+ a* C% |) c5 ^0 J9 C 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。$ q8 A" |7 b+ e( N. ~4 D Z
, T& z; I* W c) I1 M! B2 E
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& S" ^( S( a4 w7 Y/ P
# O2 I4 O: A3 u7 w* d2 K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
# q( F; |, C, H5 i4 C4 t7 [* R8 U! J6 o. L0 j# A0 P) C/ V# C
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 r( X: z. x# `! _' F
, e. r7 B- j0 K 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, g- f8 D! t g# `; C0 b* x( _, I. o
' ?; q! z9 O: K" w$ U' G* Z B% K& W
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 W& ~4 Q4 l& b" b; J
$ S; b+ b% l. b 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 Z0 M$ Q4 F! D
& m8 x# y: M6 E1 u# r 苏:为什么?损失什么吗?: M' L, G+ K3 d) p. |* u
; x, N6 B& }+ r0 ]# n+ G$ J9 ]
博:是。哈……* T, X6 ^( A4 E: v, R
) i! H" D3 j j$ m 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
$ F: e3 t3 Y: g" Z# I* n: E8 e4 }, R1 F w1 S$ ], g
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|