|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
4 i0 h5 w3 z" r! x0 n- ~. T' s9 K( A3 s" T/ @5 W7 P
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?: i$ R/ v, i, o% m; d9 ]* I1 w
/ o; |/ G, l7 y f; c3 V$ z C
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& @7 I- V/ S1 P4 n$ ]
: p/ }1 L% t/ I& \" D* g1 b 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, B4 V: H& i1 O, R9 U3 J% g) ~& M. a; |, E0 z- Y t
苏:时机正好?' s$ `5 z, h v
5 \8 T, b" k4 }5 k0 r' y; V
张:是。
3 x5 \; U* a- @: G1 e- R4 [$ n
* b" }2 {$ l/ z7 I/ D 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?& p- ~2 G0 D3 l |0 D6 E1 e# D
- G( U# _/ L2 |0 W D/ Y 博:公使。( J% }7 z! p0 a
6 O; N7 `5 V2 _7 \' I4 X1 b. N' _; M0 ? 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* o6 w. F1 H6 T9 O4 R) _$ R% Y: G
/ x$ O/ Q, P2 e2 ~2 w3 U9 B 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 J' C0 m3 v5 r" }, o
1 u& b: h5 T; y; T1 n2 G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& J" X8 b5 ], Q5 B0 i
7 m/ U# k7 e, A, `5 \0 I, q% |2 @ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; ~9 _; T6 ^. _4 }' M
& d0 b5 j' ]7 h4 ]- _: X. X# S% p 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" I+ _8 P- ~, K4 @. N
' S: B; [1 F1 M% y" f7 ?1 X- x 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。. b# F2 p+ E/ T6 v0 k$ ]7 K+ Z9 y
8 ]) a* X8 g2 Y. F8 W1 W 苏:哦!
/ { \% b: X4 G" z: V
7 G6 h) Z9 n4 d% H# V& r' I1 I 博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 K) R7 f) |$ D9 z* x8 J5 n: `6 v9 F" W$ s! w1 y4 V" S
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?6 E0 c# C: t( w
+ h: m' @ C( v, M6 D W
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
+ W% B' T3 L. H/ x1 _* o& F. ^
4 a; D0 a, w; f7 R1 I2 i$ T1 \0 X& g; X 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?9 \2 T9 ^' ^' i. j9 w% F$ {" i
! q1 W- X' p7 N7 L- a2 o: w& u
弗:是的,说泰语。
" k0 ~0 M. o0 k9 q6 {
- B& X7 Z* `3 V$ }# p" p. b 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ j7 q5 [( K4 p6 e ^ c( T3 ~
5 P$ k5 Z- ~! O) H; H/ G: Z+ Y
博:还从来没有吵过架。# K! G2 F6 M! m, _+ m
h0 r8 a9 z5 s" I3 ?
张:是,从来没有。
9 s; Z% j& ?, { n1 a/ W: W& e1 Z4 \% v
博:用泰语说,就是“还没有”。" Q$ t- g8 c$ d) u# C4 I
$ y6 ` f' D$ M; M3 j$ x% `$ A2 q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% f# d8 R. {% D2 \& X$ q
: {% }/ i& |1 l+ n+ C1 t# c 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
, z/ w) j \* R% b: s( U3 Z" H$ ~& ?1 q
0 b3 e8 g; c0 F; K 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
p; Z; D* Q) e2 ^8 T) N e. Y, S `0 k
博:从来没有在那个时候见面。
7 r# l5 }$ ?& f* A
: j& R9 W) J" p) [8 f' k 张:哈……
3 V0 Y) [& m, ]1 A* }
L7 d9 V* \0 W9 w: T! _/ H7 ^ 苏:尽量避开,是吗?3 N* r& I. ?9 z) ?1 J
5 {; y* e, c4 f$ ^. G 博:避开。避开。
- g- l7 W- W- P" t/ d$ G5 f9 R2 V7 {
苏:那英国呢?4 l( r2 S/ |' ^1 x7 X6 k
8 Z, m0 y3 s% E, x1 Q) k- i3 _
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# E; h3 E, e* U# b q* N
# { u" _/ G: x% j5 | 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
g2 U! s+ Z, ~) k* [' N! M. m: h0 W: c6 v/ _
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 Z8 ]$ v$ M4 Y4 c% _0 ~6 A' w; @- ]4 b5 y& U6 k% U
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 g+ s7 w( s( @; Q, V
9 C' ^+ z/ X% E& s
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 N6 a- q% [4 C- S% x4 z# |4 S) c- m6 g/ W! l# N3 T5 c, p% s
苏:那作为朋友,会怎么做?0 _, n/ \" X6 d# X
a1 S8 N+ \1 k* O0 z6 j
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ u* R9 U/ A/ ~) R
1 I2 T' L8 w9 T5 g. F e8 F) [
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ u, @! \2 y1 |1 ] e
1 O: q0 l1 ~# W; N 弗:是的,会交换意见。' |5 l: W; y2 s* k$ j
+ a$ V6 T3 D4 N; x/ F# d
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 e' ^0 C& |1 J0 O* i
2 d4 j A B3 x. T, k+ k+ D 博:没有困难。4 K) u) C+ ~, Z4 K. }
( \; l9 G% S" I8 m0 V; m+ q 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. U0 {" l4 k2 o0 V- P, l. S
5 I6 y! o' }9 w& U: a' S 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ h0 i" O- s, F l# U
8 r- R, X% e( j2 u
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- X2 A, F! _1 W, ]5 w! h' [/ H' ?& n0 G! Y+ |+ { V
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 ]7 u3 m* T8 g! i0 _
/ h# e. y3 A4 n ~0 \
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?# ]0 y, G9 `' e$ `+ E/ f( u
% E- N2 K, ? q3 N8 D& w
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! `; G- Y3 E2 }. u- m. D
1 C9 \" X6 E* r( _+ v% O3 J% [ 弗:我们必须保持中立。
0 t' G; ]; Y2 k
7 q) K: ~0 A- W1 h% K0 v% C 苏:始终保持中立?1 z9 }, e" W1 Z6 A
, x) T, m7 H8 a# S8 x: N; G* q' Q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 p- @: V* C; |6 d2 @. t$ i+ n! P2 n
. h S5 ~5 E; k# @. r4 S
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
. X) l; d7 K0 T2 X+ ^
, H+ O" h9 y7 u 弗:但我们不理解啊。' i% |3 o0 f H) F' I
+ k" N3 |/ {' T: d: \: S0 | 苏:不理解?
4 L/ J% Y! i0 |% }8 K
* S1 M0 W u' z# P* ^* x' w 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。 y5 K- {- j/ G9 H
k1 ~+ J) T' l5 h7 ^5 W8 ~/ b; T 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- r8 I+ q" ?, w4 d! I
) d) r9 d8 Q4 D# A+ t 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 t" u t. J% h. R% |! t* Q: Z! B2 @- j8 f
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?+ B4 l, N. z7 n2 r- [$ L% l7 {" i
! P# m4 m3 I1 W( L
博:这要取决于“祝贺”的含义了。: o$ s7 j7 e D1 s/ q; Z
! I7 S1 H$ X$ d0 ~1 T# X7 j
苏:中、美是同一天吗?& G! G5 O& E3 R
" m( f# U. j" c' R5 @: t1 t 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 @$ ^- Q. @) t- @% e* M& U
2 h7 F8 g2 ~* C1 f
张:是。+ T6 R" U! t. M; I2 ~% F/ K
( B# q0 T/ u- \% J# o
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。0 t( x: d; p# ?6 ]
5 v9 I0 E# `4 F3 u, S
苏:张大使介意吗?
5 `+ h* j7 r7 O
0 O+ R+ B, {1 `2 }7 w( B3 q2 F$ U0 F 张:不介意。# i, J. A0 z. j. c2 s
5 C$ R6 k# E" m- ]; N 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
. h2 d/ M3 E# p3 w
w2 B h: Q: a( u+ E5 {) B 博:苏提猜,不要想得太多了。0 n1 D% ?" p2 M$ I$ r& w- f" {+ B2 s
% `: h: F2 r5 Y) o- Q% [ 苏:泰国人这么想。% x1 j8 R5 W/ p- X/ o
1 m, ~) f4 B6 q3 c& R5 T+ J
博:我们不这么想。2 Z" h1 h/ A# t1 a& f2 Z/ g
3 V' q! }3 w# Z# O7 x2 y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 ?9 b1 o9 Y: ^* U" z) c8 \
1 q3 m0 P+ n6 n2 h s, F
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变2 B' a* ?# h; y8 v; Z; p3 E
; y; `4 s% P. O& K+ ?- V5 I& Z" ] 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 _8 T% J2 r" h3 }
# D/ l8 K( P# w" f0 p. H0 O5 t
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) v1 m+ l, D/ w7 v2 E$ ]( e
8 q% a. O x/ v, {0 I+ d/ ^
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 t0 j( y+ S6 P* g/ }
' S; k8 D/ V7 } y/ M. n, d 弗:是。
7 A& b7 L# T8 l7 h" z3 W
+ _0 Y' J, Y) V: F! `$ A 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
( u- q7 C3 ?, ]8 I' Q6 V5 h V2 E
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
# o" }4 k( j0 h4 d; U7 c
$ S- r; B. ~ `! P" t 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' P) b9 _- [+ m1 E9 D/ F; E: b
# ~. I) F! K( P* q) H: ?; ^. _ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。- \" l1 ~- V* E$ S8 [6 ]# x! @
+ a$ P m, ]- W7 E! s 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。3 T7 B% L+ |$ b1 D% d: m4 F
8 ^6 r5 V a4 i 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 j( S: X7 H' i$ j) B X
/ w9 X A( E7 y. U2 b 苏:大使感到糊涂吗?
# U3 C' A& Q0 P N2 S
5 } E. j R" V. \, d: Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
! l% c( C- G3 s
$ L. d( S+ N" m4 l* L 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; B. f/ P) b/ d
, l0 o# E4 }' I8 |# z" I 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。5 C$ v( C1 ^4 N- \
1 n1 L( o5 `8 s; p1 I
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 d, m5 Z7 o$ J% i1 ~
% z' _" j+ ]% o* ^8 | 弗:哈……: a, O5 q8 Q+ A# M" x% F
, G; [0 t' @* ^2 o' E
苏:每次来都碰到了“革命”?
2 a0 Z+ w$ `2 p' R' T' B5 v. w5 b& O8 H) n# I' K i
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) G# B4 b4 {* m7 ^ N
, f. \9 n" l4 ^8 @
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 u$ H% A( d! P) l" a$ k, M$ O# K' q+ }; c( o; ~( L
弗:那天我在英国。
7 d$ y9 e' @: P5 Z2 v* D) D
" A! v8 e) t: D1 B9 a9 E# L 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 `! G# S/ [1 F% g0 O% V
0 S$ ^; E6 A# } s, _5 A4 n& j, | 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& P2 b9 U8 I& \: W( V
+ b. G) e1 b" I5 B
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. |$ b. M8 ]4 `$ s" U! c- O+ u3 L; |% A: ~6 l A; z7 E; i
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 e0 }/ r+ n, F' n
6 R3 F8 b; n7 T7 S1 k4 x8 h 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 ~3 m, r% `9 U2 X6 l }
5 c; m+ p s- h9 ~- n 博:那你说说,有什么情报?5 \5 v& b# H) s* A" Z; e/ O, n
* c; k, x; q4 O1 h3 Q; ` d1 x
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ v8 ?7 Y3 A" d; J& x. H
' L1 U) W% C/ r/ K- ~. [: z 博:不对。$ g; A& y$ T3 |+ |( X: l% [
: S9 m& h! v! N- c
苏:CIA,可能有什么情报……
; I+ {$ r8 M _, Q, W' A# ?* j& c. y# F; q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 l: [- C3 x$ J) E7 ^% i
. P, b3 U0 r6 H. r* d) z
苏:不是事实吗?) M8 Z" \- J; z X: i1 j
6 p& P" {7 X7 \- D9 h, {9 q
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
% f) ` o6 P' b) q- x: X T8 V
9 E- l& |" X" _; i/ J/ m6 K; { 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* z- U8 e, J+ _* a6 M& c# g
2 L5 h5 x- f/ o: a3 V
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。1 v; o: o d L! z3 O! c. s
! q- J3 B0 N. K& D+ c( S: H' T 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 Y' s* R2 E6 A+ I/ S1 S
" f B. b/ g2 R: w, o7 T. h 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; P- L# C, d2 c% A, Q; ?2 {
) a( o' u9 [2 p: I6 Y) @ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; z9 L9 o; n: Z" }6 B
) l3 s$ D! T# T" Z q: y 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* W n- i. E# C/ k# D- o! e$ H9 d. F; y u4 ]2 r
苏:为什么?损失什么吗?1 @' C6 q- t! H' N
- A7 g& k7 r6 r2 Y8 h 博:是。哈……
( q f0 c+ Q: i) ^4 M. m+ g$ W* E3 c4 `0 r
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. }* Q; t1 O- U- G1 q9 v
6 y O/ e% P! ^ D- ]9 v+ p 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|