|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 c: j! P- e) R3 i
8 V& O, e% `! i1 P; M$ o; } 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 |) V6 {! ]% O( F) h& k& X, E9 ?
9 ^1 w4 z, R: B9 R+ Z1 X
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。; W$ a6 F' k- r5 ], h& E
7 W; q/ U2 `; s9 ]$ B# w7 B; k
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' w: e U' x, ]/ d$ A" l
& o6 F4 @ i7 G$ Y t
苏:时机正好?
$ O' z, D% b' m6 u, X! L, S* Q: D+ U! k% B# I
张:是。
7 X7 k" ~ [" G: H1 U7 M
! @# }, e. ^$ D+ y4 q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?: T1 ?2 N# ~" _4 Y) N$ L1 H" C
% r) ?0 [7 ^8 q; v0 g; r& i 博:公使。/ ~1 j& w) `; a2 S; h- I( w
& g# V, J3 L1 C+ W( | 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? H' W) [! S/ O+ }
0 z8 q/ r5 f8 h& m& f7 t* h& N+ c0 V8 E
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ Z- Y* X7 n) X3 ?
' h; ^% T4 i) J- M5 Z8 s
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 ^5 |0 W# i( |# L/ Z
& ~! P8 Z- L% o( |% l 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
" _3 B& b: v: f/ q3 E9 W$ v1 L/ z- D
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 E5 t6 V( k( K% h$ ]* w4 O+ z) n- }: S2 v+ \/ W. K$ F
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% C; ]9 A$ ^; F4 \
3 }# Q) C7 V f 苏:哦!
% H+ U. r9 r X, B7 I# R* m1 i6 b. \6 T( w
博:这位是真正的职业外交官!哈……( E# @) D/ Z7 d2 z
$ v- U. B7 d8 Y8 X2 r4 P
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?8 {0 y8 c$ m' m0 T" I/ i" f8 A$ P
: c3 k8 L9 U, i( K; Y6 T
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 O/ \- D4 q7 B3 h. B- i! X; o
* K9 |2 J! L" Q, g
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) q- s! U) l1 a
7 x% x8 i% \2 d7 D! Y
弗:是的,说泰语。
) }9 L0 j" G8 j* d* V& v# d. I$ j6 F+ r! g6 e! ^# y
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? @$ m3 u: S; v6 x1 p7 [& D
$ I- J+ T/ j$ T 博:还从来没有吵过架。9 Y) C" P9 J. L7 M, y
0 K5 m* e3 C& v( p s3 } 张:是,从来没有。 K- z5 G+ T O+ j% F
0 l# O5 e8 K8 p$ k* h5 K) S
博:用泰语说,就是“还没有”。$ a6 i( G9 S# I, h
3 J: \- H' i0 X) [) O 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
* \) o/ Q0 A. s K) A: T9 s( X: q+ B* `5 n7 [
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?4 S- k' m G. [& h$ t- |& r
% @1 m( h$ A1 ^; h. T 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
5 B' g& K+ I( B( P, c/ m
" M. j" n1 n* Q9 x 博:从来没有在那个时候见面。( b! |8 o- m! y% S% _
2 @$ s% R I1 d4 E+ h
张:哈……
4 e5 H' m5 }8 \, |0 \
2 c5 w4 B: w( `5 q( _- z2 { 苏:尽量避开,是吗?
* E3 A1 U4 F3 ~1 [
2 A3 X% i6 s) _' [: ]1 n5 f7 q 博:避开。避开。3 s' F) G- R3 ]1 h
5 r: h" C+ d9 ` 苏:那英国呢?9 o0 h) ~' L! N* W& J
: a. ~* @9 D6 v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。. X7 o+ Z: { T; E* j7 Z4 f0 f$ C& h
& S2 h8 a0 e! E8 E- |/ b# ^
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* S( i& h, a2 X+ c# K+ G
5 H/ w4 j, B; \( | [/ q/ T1 W/ S* Z 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
% D* c$ O* ]2 T2 k4 T
6 c; v6 K- x, M' x$ d I; q8 ] 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ D8 e9 O% N$ o: O3 r5 _% O% c
" p, _- q2 p4 c$ y, u0 g" p
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
$ M% G; `% h( n( L8 T6 @+ }; N( U7 {8 X, `: x, R" ]- c/ y
苏:那作为朋友,会怎么做?
: t( `7 Y: z4 ]9 G; ] i) a' E) W* X. d! n, |& m6 i
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# x# N$ _: g( _( w- A
5 n" \ m, s9 z [" }$ a 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 l2 N! M9 O- z, i0 M8 K N
$ C7 V8 E0 i3 i% t 弗:是的,会交换意见。
1 q! N: a" P3 y: ^5 y" w o- f% x/ h9 J1 J
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* ]; | R3 }) E& P/ f6 \
: g2 x: \' p: d1 N9 L1 X 博:没有困难。1 G' M3 g$ w0 S2 _: L( A
$ k/ R7 Y8 L9 M) L
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 S' J6 W3 I) ]& S/ G7 V. @/ p. }
: |5 j) T! N2 l# K4 c% t, [0 x6 l
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
% @8 L2 n- o7 d" U1 w6 U! z# l; [" x( `6 a3 M% e# n2 E2 Y
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# g8 M) j( v$ ] y# _- m* z6 m: b' y9 f$ W6 ?/ B2 h4 j
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
3 z0 W! j+ ]' R8 i. F- W& {, K, j5 o) ]0 ?
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?0 Y7 `% M" V9 O( e& V8 q2 h
4 @4 x& D- I$ o' J2 M 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% ]# Q9 D) y3 _6 T0 k; k
`5 a3 {1 f5 }3 y! Y' J! E/ A
弗:我们必须保持中立。( D+ X) y1 }0 v* Q
: m$ N+ E% w7 A/ e) s
苏:始终保持中立?+ `* [3 u E# d+ D, ~1 N4 n
( e/ @* X' T/ B7 X
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 T5 {8 l* s7 S* W
7 k; w8 @3 B4 H+ n' m/ L, j; _" \$ t
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; F4 o+ _6 F- W0 @ D, e4 i4 `! `! H! Y+ P1 X# L# T: r: O$ @
弗:但我们不理解啊。# X- m" I# y7 \3 O) K
6 u o7 I; Y4 E: }9 Y
苏:不理解?- X. M0 W+ u9 d. q7 x) m$ l5 i
) N0 [4 V* I( v/ }# h 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 Z5 F2 o- Q7 o! G1 ^6 W8 V
! z4 A: W2 e- d
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?1 g' f4 W6 r2 r$ G& r2 o
3 z0 l2 N$ o; I E% {& R0 K
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。0 L# r0 {4 ?3 x
( h& J3 Q0 s, K) e: X
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ `; k# c- `7 R3 N& X( W- i
( f1 ^+ c+ A: c' {6 C( f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, m5 g/ [ `4 F5 N3 x6 e4 ?
6 s" `! a6 P8 @. K" M" Y3 I5 t0 C 苏:中、美是同一天吗?9 V) k! B( w' X
% |: _" ?# m5 m9 H 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 l1 t" A8 p( M0 u" t$ z% z2 t
9 M' @* [+ ]1 G( Y8 E0 A 张:是。0 h$ P: |, n3 m, S) L. @6 j) G
$ C. V. ~6 p- J3 u2 x 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
' m* W5 Z* |+ s6 @9 ~; ?" ?; Q* W0 e0 `! `2 f) d8 f$ Y+ h4 D
苏:张大使介意吗?" y: N+ B4 s P& w
: H# g8 x: e6 O) n8 P5 L* H% `
张:不介意。
) l! z" C5 `8 m: V6 n! `" B
+ P) `1 Q! p' h 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; q0 ~7 f/ U/ R( I0 z
2 ~* S; U& N* W: @# n9 r; p' K/ K4 | 博:苏提猜,不要想得太多了。
" u! F. @3 D9 o% H2 P
& R0 [1 u9 g& M! f9 _( M* x r3 V 苏:泰国人这么想。
1 R3 I+ y, X9 o {
+ D0 J( e+ Y8 c 博:我们不这么想。
# z+ ~" k w: m1 R1 E1 J8 m0 A9 i$ I
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ o# \, X5 u. I0 [& T
! L |: Q* R- w3 t: B) J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 i! V1 I, A% a' Z
5 `+ D/ f+ v2 T 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) P4 v( B+ Q2 z
1 F) H' {2 B0 k: z! l% V 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, O5 Y3 B3 B( o) n! ~4 V
9 |8 M9 L1 I6 P& i0 ^- o 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ R: C/ f" W$ p+ j: M
. g9 Q1 t7 j% _ 弗:是。; q4 Q, d5 ^4 I) \; l1 t! { i
8 X+ ?7 L% P6 L' Q$ p3 P0 i2 v
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 g$ x' Y/ {5 _1 T
7 F: {+ Z( m& ]4 \' D6 V" r( D% { 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
3 v5 R! b; l$ K! C& p# _. }8 g2 y7 N, D4 S. Q# o8 J% H
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: `( v5 I# Z1 ]. q
$ c1 }+ Y8 z' U/ M0 u) m% { 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: _5 z% M! ~1 r+ F
. ?& U) L" `6 q* f' B+ @. f8 ~
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
( ]( U) U' A! b& @
& e# \( [8 n% F8 K6 c 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 w- _" A B$ O, V o- _2 @
1 W6 B8 p+ F6 n/ n: T 苏:大使感到糊涂吗?
' F3 Q1 d# z" G: z/ _+ h
$ ~ I: B Z: L2 x 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* d- i$ m! E3 `7 B; g+ V
i# X2 ~) I9 e. ]0 j/ d, k
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?& j1 Y5 ?! K$ {! L
4 Z$ P/ o$ A: U; O 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% _# q) k, d% b5 u+ K: g: Z& J
. ?: g8 Q( z. o0 t* h# k7 v 苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 E# ~8 W3 m0 d' K) }* u; _
% d- A: c! p4 Y0 h
弗:哈…… l5 }( q& f" Q4 f$ {
4 M4 M6 L6 }% U! |9 N& u% {
苏:每次来都碰到了“革命”?9 @( x1 i0 x6 ~/ J5 F7 \; {: J
# M9 O: \$ \5 K; L( w 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, j' V0 Q' u; N
$ e; X& C* p7 s$ K8 [2 L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# r3 ]5 v' _( S: D) ~0 `9 ]* X; d! n. {( N
弗:那天我在英国。% G+ Y# S2 f# v! X, g
- d m( D. V2 b: J% Q 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 b0 J. c" ]3 @6 P {6 x/ D
$ C3 a7 F5 X" ^- P6 @ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: E5 B3 L9 I2 j5 ]' w
$ d8 P+ N+ x- i8 a+ ~ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
* Z V$ a% S. ?" b& D( _& @8 P: l% w6 q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( }# e. t6 {9 V4 ]; S3 D( {- F# ~7 M
7 k* a0 V7 b1 H. i0 F 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 a! N, ?' d: F4 U4 r
6 y$ F1 `& X0 r
博:那你说说,有什么情报?7 |& E7 \- k" @
7 K4 t& }; H: H- a+ G 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?( a( {7 R- t, I2 z$ E8 o
: y0 U, E% D7 X2 o9 x( U; h! y d
博:不对。
8 U* G. c# n$ Q7 i) Y }$ R4 y% g2 U* h/ Y" d# V1 z& r; x
苏:CIA,可能有什么情报……: O, ~) i* U& O6 t& ^3 c
8 e3 g. B7 m) S' E
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
) _6 R# q5 T+ l% b( }$ B- n
4 s( i7 b" `# Z6 c( e1 ] 苏:不是事实吗?4 `& W, b9 t7 X1 j3 D( F& M
. ^* t/ {, m9 g$ a 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。( J$ _! R+ l; }; P2 m4 W
8 r i- Y/ b Y$ q) E 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 m4 j# c. Y/ B
+ f5 n. Y! Z l3 O 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) n" w* O2 s9 z" n0 Y% }: b
! |, X# G, j% V
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 K, j+ x7 d+ \
* H3 L& S( y$ ]# _$ c5 o
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
: J; w1 G6 W1 T- k6 H3 `4 ^7 G5 i
8 c ^: e; U$ b* `& @1 z0 C4 N 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?% l- D* T+ H% u
3 s5 N: K, W0 a 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! l6 I& X1 `) v7 l# r7 v
0 U. P9 {9 M' v 苏:为什么?损失什么吗?7 Y y6 u `1 v. q1 N# e- T2 x- e* H! B
/ b) e: j4 ]3 w 博:是。哈……
. Z2 ^$ q& O1 q6 }0 K |0 F
/ ?; o- r+ w. S2 u/ g$ N( t' Z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 ^/ m1 w: p( R, M) s) G" z
8 {+ V9 m B- f i- v g+ N7 x1 X
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|