& H- d- d) E" A( B
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' G3 C+ ?6 a3 B% N; `你,你不知道怎样来认出我 7 \' g/ C6 U' M3 s' L# g
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, T7 W0 h: q/ |' g' c7 f1 K忽略我的生活,我有的这个修道院
& M( |' r+ g4 Y: VIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% N' o3 S; L6 n4 j) n; D! F! e在我面前,是一道打开的门 . r9 Y; a% U! }8 H
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
# u' S- R/ x' g# }8 i' F7 d也许
6 u2 K+ }/ W7 Z2 b j) H* y# O% b" QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer - m: ~" g7 t1 g" B1 I1 i* }' b
即便我必须重新开始
9 `" z# X8 m1 l1 \Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 A7 `, F+ G9 K- x+ R( H6 ]& S你,你不相信我的孤独 " Y* M! g3 c8 l0 x; t( l8 i
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# J5 d9 Y9 E. A2 y; S忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 @- E* X" W3 n' O8 V) G# YIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , W# M- R) d: q- J! ?, ~! f
在心中有一条细小的痕迹 % i4 I2 o; e1 w- x" T! r+ B
In my heart,a tiny string Filament de lune
. t4 g+ N! y3 i: a. P h月亮的“灯丝” : f8 \# [8 |* H1 O: ]8 q0 M6 M
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , l. x2 Z/ W. E% ]1 |6 G
在那里支持着,磨损的钻石
$ B0 J1 a; j7 P: w* I$ s |. E9 hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 ]" v; u6 @. Z' k
但是我喜欢 6 Z1 G0 [1 f2 A& h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 Y5 h1 K/ S1 l我没有选择必然
0 g: y( c) ~4 c" D9 xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % s+ i& i6 W" t, {( ?. U7 V
但是,这就是“迷恋” / M: d/ j3 A# p: r' O+ L& Z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 {# q% }9 F Y- X% k: F$ @爱,死亡,也许
, Z' k& K5 v0 e. c* _) _; kThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ R2 e! I' }% v% U) A
为了一句话而暂停时间
) I5 ]2 b( j9 @" Ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout M- e6 o7 b T
所有的扩张,以及对所有事情的让步
; j: d2 W1 f$ ^, l$ ]* \All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - m* `- t4 v$ O9 D( x( B
这就是“迷恋”
u+ \- e2 @6 }7 a* gAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 u% [: _( ]. m, A! h所有的他的存在使我们折服
& O* X& c. W! O: l* E2 c% h% g7 sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 z( I4 Y* t' g, v# u/ Z最后发现那也许只是一个回音 ( h" r8 ^4 Q5 r4 `& T3 \" y2 H
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
V0 H% _8 ~* O: A# [ {你,你不会看到另外的一边 6 I( R5 |, C# G" @
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , \" j& L5 P4 d4 g' ~9 Q' Y; _
我的记忆走向自责的大门
k: P9 x; u+ R* HMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 z7 y5 U2 ?9 G
埋葬所有,过去的财富 % V- F1 D' Q' H! k
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ G4 m1 @ R/ q* B% L
许多年的伤害 " m6 C" s9 ]5 n5 i+ E! A3 @
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 O8 D# Y" x+ L8 p你理解吗,这将使我停顿不前 ( ~$ l. ?2 q3 a# H5 X, A$ Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , E! e* l! P) k' q
我,我已经不再望向天空
4 L( a5 p6 g* ]. }5 [$ D- i5 gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
2 _. M) a8 N, {! J- Y! l在我面前,这道打开的门
1 M& T1 B: d, \- A$ RBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 E) h5 Z1 I. e$ ?! K! F( {这未知的东西只会伤害我的心
( _8 R# g$ d7 o5 x( K$ m( p# l# ^ J) nThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
0 q( p# X9 t( X0 Z1 z以及他姊妹,灵魂
2 w! S' P9 I+ Jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 |* _% ^0 b8 i# n
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, O7 H* d6 }. l+ C1 WSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ) g) k g2 C* j
但是有人爱。。。 0 q; z5 x4 F ^2 W) Y
But someone loves |