% b. k [3 E6 c
Toi qui n'as pas su me reconnaitre `% y& n/ Q& K, ] t0 ~
你,你不知道怎样来认出我 5 P4 P0 ?+ ^6 x. x) F" n! E
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( w4 `, R \0 L' N: n忽略我的生活,我有的这个修道院
6 @( k6 j" b8 M7 ^Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 H# V, y* H% X7 T# J在我面前,是一道打开的门 * n/ R- h& M8 s" s. x8 C, l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 U5 H: H2 b+ Q! r
也许 ) } [( H, b) B0 b: k2 z+ Q
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 f8 W1 x; c' X4 `4 ?! [
即便我必须重新开始
& n3 X3 N8 H: G& G) Y+ VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 C" d. s6 H2 V1 V& z6 j+ m: A ~你,你不相信我的孤独 " ~5 P+ n8 Q' U( H) R' p
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
_. q9 c4 O; o4 W( }1 x" U# c忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : J9 K+ _2 ~( u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ J* G Q" n1 `3 x6 k% O
在心中有一条细小的痕迹
: D* D" c# y% O9 i& aIn my heart,a tiny string Filament de lune / ^4 i* z( @8 ]6 W8 R) c
月亮的“灯丝” $ M7 c0 U9 _* q( `( b( t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 M V1 H+ t1 a/ k# z" c, R在那里支持着,磨损的钻石
: _2 {: n' R9 E0 c8 NThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( E1 h' J4 P' b& U, X& ~8 ^$ B$ P
但是我喜欢 5 L h. D& m) t4 n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : m/ B5 Q. v$ S
我没有选择必然
3 m! n# P7 T* \, e0 L) y4 @# cI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 Z) R2 z& _' Q
但是,这就是“迷恋”
% _1 L- j. ^& g$ VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 e2 J7 D6 I8 Z" x$ m6 U; c
爱,死亡,也许
) Z2 t. a1 f( l, @) gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " s0 j { ~& [8 o/ ?' N- m
为了一句话而暂停时间
% d% v$ }9 |9 |9 H0 ]but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( x/ f' `9 w2 C4 o, Z0 p. a
所有的扩张,以及对所有事情的让步
, N8 {0 L5 W6 ^5 y H/ w9 s( E$ A) fAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* K9 n! @# g9 ]0 m. f# L; |1 R. G这就是“迷恋”
8 y5 F9 z. W7 z4 w z: N( EAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 C: D1 t# E1 _# | N5 t& K' s
所有的他的存在使我们折服 # x: G4 b9 }5 O5 J5 C
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 o. p( p5 E( S1 P i. `; \4 s最后发现那也许只是一个回音 ) i4 ^; K) C; d6 U2 J
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . Q" I3 Q2 n0 n) D" d
你,你不会看到另外的一边 7 Y( _ c7 }7 O0 n
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 N P0 |5 F7 h; u: K U
我的记忆走向自责的大门 9 r1 [) x+ Y; I
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / V4 z: u2 z; |4 C
埋葬所有,过去的财富
( |; z; h6 o3 s# s/ L* n) gBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 ]0 M7 ^0 h* R8 R
许多年的伤害 3 c; |( Q6 u% X5 I7 j
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % d6 [0 o7 k2 D( B0 `
你理解吗,这将使我停顿不前 4 q2 v+ T& T/ H6 E. ?. F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* w. t8 H. k* q% `我,我已经不再望向天空 % _9 p( g2 `) `4 i6 |
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais d( H7 I( ?6 r# e; ^. g y
在我面前,这道打开的门 Y- P" l1 u J0 w
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 k4 @9 J2 w2 b9 V, Z
这未知的东西只会伤害我的心
. Z. e% I/ N% T* P' h, DThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, p. v: g" q! X以及他姊妹,灵魂
$ b7 a. n9 g$ W# gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
4 r6 H. X9 o' n' x: o" z9 n1 j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( B# T/ C0 A( [) ?- Z1 XSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* s4 H, d1 x2 b但是有人爱。。。
4 O* K5 r) R! f8 k8 cBut someone loves |