杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22945|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!: R0 O# y: `  }- Y' s
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 4 f! s" S2 I; X3 ~

! m% r6 O, B) b4 y9 n今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 e7 m# C) V) `# I7 S

2 J8 n* X# ?, \Un signe, une larme,  6 H; T6 s+ x7 F
面对暗示泪成行,
  2 R, B2 [2 v* T2 g" O7 {
un mot, une arme,  
1 C1 y/ i0 H, g& _) S听话听音心已伤,  
  d) {$ C# T1 _. r# o! Z. P7 Ynettoyer les etoiles  
/ \& o+ E: R3 |! w% I$ z可怜春心枉陶醉,  
( b( i3 A0 I& u4 u* xa l'alcool de mon âme  0 M7 H3 ?4 i% C" y0 N) E) y
清心拭泪抚情殇。
. h+ \' x; k9 y3 o! r; q; xUn vide, un mal  
1 Q. N0 Z3 e; K% @" U6 N  }阵阵空虚成悲伤,  
6 U/ e5 _0 o3 |; v8 |. v$ N* udes roses qui se fanent  
6 y# y$ c, }9 \) |+ W3 u4 w: G朵朵玫瑰已凋相,  / e0 F0 e$ v  X! q$ Q
quelqu'un qui prend la place de  
8 Z/ h4 B2 \3 j* b" h; ?可叹帅哥作异梦,  
$ v; j/ u9 F: N7 f' i# lquelqu'un d'autre  , Q" P' z5 s, }2 f7 |
移情别处负心郎。  
. [) k; e* a+ X( Y: bUn ange frappe a ma porte  % o9 j" O8 A) \& h" q+ X
天使欲敲我心房, ; r; `) g/ x+ ^3 r  |% T
Est-ce que je le laisse entrer  
1 S, [* Q# P. I3 W5 n1 z. J是否开启费思量。  & _0 L0 R, n; Z1 z! F
Ce n'est pas toujours ma faute  ; S  S! v9 t  C5 p
纵然往事消如烟,  
- M2 C7 E8 s3 j0 @5 B8 BSi les choses sont cassees  3 d6 V5 {$ X  ^9 e3 S# ?
岂能怨错在我方。
8 u2 ~6 }5 o) y5 ?8 A- S: u  lLe diable frappe a ma porte  
5 M$ A/ s" K' |$ I魔鬼亦敲我心房,  
6 w' p2 ^/ J* h& ?- BIl demande a me parler  + b; z/ ~( z, K/ G2 W
信誓旦旦诉衷肠,  8 w7 Y5 l& G7 v( t8 c* J
Il y a en moi toujours l'autre  
- [  p  \5 N4 S$ z# c" P在我眼中都一样,  
( }7 d. R- D0 N* }5 w  g+ @" bAttire par le danger  
& s2 o( p) r2 g/ e皆如虚情负心郎。
7 \$ o) y' e6 `; ^Un filtre, une faille,  
2 Q1 B# B0 U) r: \, O1 g次次经历遭心伤,  
. Q4 s/ W8 D' b  l- D9 ^: v& H  Yl'amour, une paille,  
5 L- b$ c" j* l  }( b' {次次恋爱遇痴郎。  % f3 E9 p) {- c6 o3 h1 e9 y0 S- Q
je me noie dans un verre d'eau  
+ ~) B, e7 [9 {0 ?手足无措苦惆怅,  7 t5 G; W' Y& K: X$ c
j'me sens mal dans ma peau  " l# }3 h# G  R1 @
长歌当哭断柔肠。
0 ]' V2 R( n8 B$ y; e5 \Je rie je cache le vrai derriere un masque,  * c' b. b  S1 i
笑傲人世弃虚妄,  
9 I" R! m) _5 tle soleil ne va jamais se lever.  ! [0 ]$ D* |- d$ @- Q: q" P
心中太阳未露光。 # h8 A; I' C5 I" W! E
Un ange frappe a ma porte  7 M9 L7 @% r8 L. x; a8 i
天使欲敲我心房,  
. O& }! }0 G# }. f% a+ e, PEst-ce que je le laisse entrer  . a# I; \5 T: ]
是否开启费思量。  ) r$ ~' |* f, ~8 }- n7 |6 c' y
Ce n'est pas toujours ma faute  
: h, |$ b( X1 d0 w: f纵然往事消如烟,  5 h! S- }: u- i3 L1 f: O0 J( F
Si les choses sont cassees  
% r' M7 f! u% F! d. X( V! R岂能怨错在我方。 " S5 Y9 D+ R7 s3 [( c# O
Le diable frappe a ma porte  
6 a& h) K  q$ C  A) G魔鬼亦敲我心房,  ' D1 K5 E0 X. [/ e0 s- F$ _' @5 {
Il demande a me parler  1 _3 Y$ ?' z7 J6 d. t& [
信誓旦旦诉衷肠,  ( V1 w9 o# v5 N  S/ F) n
Il y a en moi toujours l'autre  $ l8 S4 S1 [5 d, a( u6 o
在我眼中都一样,  
6 Y0 i3 }2 v* ]Attire par le danger  - a0 k: z( D+ H5 r# ~
皆如虚情负心郎。
. h1 T2 `) s) ?" [+ U1 P, a3 ?Je ne suis pas si forte que ça  
( {/ H9 x. i  a6 L! u" m生性并非志刚强,
) z% M5 s( @0 I- m% Cet la nuit je ne dors pas  
4 M8 V. {  T% J/ \. N辗转难眠夜漫长,& o- \7 O6 X1 \( Y) m
tous ces reves ça me met mal,  
0 Z( B1 P+ w$ a- R+ Q! Z/ V6 l历历往事把我伤。  & Q: s! B5 q; V$ X6 F% `, Q
Un enfant frappe a ma porte  : y1 R) K9 y6 o9 k
一位帅弟敲心房,  ) m6 o* j# r- @- p1 B6 R
il laisse entrer la lumiere,  . H2 P7 V' n" H8 }
射进一丝希望光,  
  Z- z0 q+ n" Uil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
' B, Y( }0 }. k" i; I2 f' a% k5 y* _目眩心颤山海誓,
4 G0 X! _- V* E1 Bet derriere lui c'est l'enfer  . F( W: j& S( u8 ^
风月过后梦一场。 " Y+ M4 I# |3 N% I8 g/ P& {! N
Un ange frappe a ma porte  & B* b! I( G5 _
天使欲敲我心房,  
" t  i. ^& k# W4 G1 W" `7 UEst-ce que je le laisse entrer  
; }5 w' V) |- U/ I: [7 G: E6 H7 M" D是否开启费思量。  
5 y( l: m: {  G% L' `. uCe n'est pas toujours ma faute  
) H- }/ ]) k2 p; c! G, A4 L纵然往事消如烟,  
/ ~9 ?8 D- ~, S# @/ @- HSi les choses sont cassees  
. {' ^+ S) a+ l岂能怨错在我方。  5 }% W: P: J+ o* [' _) ^
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 G+ b) V$ Z9 d" H( M$ Q$ f2 m2 H- b/ V纵然往事消如烟,  ; q, M! B% G7 i2 u. T
Si les choses sont cassees  
  x6 \+ F% f0 ]( T* [岂能怨错在我方。+ y( i" y! {! `- j/ C0 J$ f- `% x
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 m4 C: a" H; @6 Q纵然往事消如烟,  
" @0 G& o4 _( _) {; fSi les choses sont cassees  
# m& P1 U4 ^! g7 i+ ?1 R岂能怨错在我方。
. b8 a2 g) K2 I
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-7 03:23 , Processed in 0.074846 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表