|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
& `5 Q; b: f- t< ></P>
: W" H% x( j/ p7 Q9 T8 W< >down by the sally gardens </P>
( L8 G1 R% {# ?< >my love and I did meet; </P>
- J* }2 T {. N< >She passed the salley gardens </P>. D& d; J5 [+ X+ R$ ^* z/ U
< >with little snow-white feet. </P>+ L* ?+ c2 o+ R- c2 \
< >She bid me take love easy, </P>; R4 O; X5 l6 a% M ]) x
< >as the leaves grow on the tree; </P>
/ S/ E! S2 A+ B- d0 s- `( B< >But I, being young and foolish, </P>
+ _8 I$ F4 @6 |$ E& x* v( y* ?# a# D< >with her did not agree. </P>
2 F( z/ {* S" J. X1 ^: W<P></P>
4 ^: d$ j6 i$ D. p<P>In a field by the river </P>$ d5 A" w( | M ]
<P>my love and I did stand,</P>
- d* B) U( p, f: K<P>And on my leaning shoulder </P>
/ J9 }' g* t/ L) K( ~" j<P>she laid her snow-white hand. </P>9 B4 P9 Y3 C7 [# Q8 W* S. |! f
<P>She bid me take life easy, </P>
5 L$ }2 d- m/ g8 C$ _<P>as the grass grows on the weirs;</P>
* c; }; ]( c% ?<P>But I was young and foolish, </P>
5 ^6 p+ n/ v! h; }9 S<P>and now am full of tears.</P>* `+ X0 z2 A/ N0 J- R, r8 I
! G T+ `, i& j$ [+ [: P) \
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|