|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
& S* {5 e# j! }% o h5 I< ></P>
; {/ Z1 N9 H. u3 ?5 p: v< >down by the sally gardens </P>) ?0 J1 f+ \* ~2 C: G, E' _) H
< >my love and I did meet; </P>
6 U6 C3 g" V- n, [3 Y< >She passed the salley gardens </P>, c" B4 k& \2 y5 y" U/ @
< >with little snow-white feet. </P>
0 D$ L, g3 Y4 v% I< >She bid me take love easy, </P>9 t* G: I7 h+ T" ~+ O; H* |. H
< >as the leaves grow on the tree; </P>
, h8 s, D& P' l" h: o< >But I, being young and foolish, </P>: _# x- S) j2 V. d
< >with her did not agree. </P>1 I4 K, T/ ^" e8 n& ]! L
<P></P>( s- R6 s- Y. k- P
<P>In a field by the river </P>. A/ g4 _; j# E+ \, F; r3 A
<P>my love and I did stand,</P>4 Q9 S/ H G1 [: B8 B
<P>And on my leaning shoulder </P>
& H5 p4 T- y$ U3 v& ]# D<P>she laid her snow-white hand. </P>. O. X0 {2 M5 ^: ~2 X) g0 E
<P>She bid me take life easy, </P>
' q6 u, e7 B" B9 F) P<P>as the grass grows on the weirs;</P>
. @1 g8 O$ u& M1 T1 v& _<P>But I was young and foolish, </P>
; u) p" M; D7 T, K$ b<P>and now am full of tears.</P>$ M* j1 O3 X, y
' K8 I+ P$ ~' I0 c8 u j; Y5 ?0 c
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|